ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Словарь терминов
Аллегория — иносказания, выражение отвеченного понятия при помощи конкретного
образа. Например, 1) в баснях лиса — «хитрость, 2) митрофаны высших учебных
заведений; голгофа российской власти.
Аллюзия — (лат. «allusio» — намёк) — средство непрямого информирования. Адресату
самому предлагается догадаться, какой из известных ему фактов имеет в виду
говорящий.
Анадиплозис — последующая фраза начинает с повтора элемента, завершающего фразу
предыдущую. Пример: Он не прав. Не прав любой, кто сердится.
Анафора — повторение слова (нескольких слов) в начале нескольких фраз, следующих
одна за другой. Пример: Суров закон. Суров, но справедлив. Из двух спорящих один
всегда не прав. Из двух спорящих не прав тот, кто умнее.
Антитеза — оборот, в котором для усиления выразительности речи резко
противопоставляются противоположные понятия. Пример: Жизнь коротка —
искусство вечно; претензии велики, да возможностей мало.
Антифразис — слово берётся в значении, контрастном по отношению к обычно
присущему ему. Обычное же значение «утаивается». Антифразис — простейший вид
иронии. Пример: О безобразном человеке говорят: «Красив как Аполлон», о лгуне —
«кристально честный человек» и т.д..
Антомасия — замена имён собственных на нарицательные (или наоборот). Пример:
Время от времени он просто Цицерон…
Градация — такое расположение слов, при котором каждое последующее превосходит
предыдущее по интенсивности.
Пример: Время летит: минута, век, эра.
Гипербола — образное преувеличение. Пример: ждать целую вечность, или, а денег у
него — пять, раз Россию купит и ещё на мороженое останется.
Деловая беседа — межличностное речевое общение, которое предполагает обмен
взглядами, точками зрения, мнениями, информацией и направлено на решение той или
иной проблемы.
Диспозиция (лат. Dispositio) -«расположение»- inventa disponere — «расположить
изобретенное».
Запоминание
(лат. Memorio) — «память».
Имя
— смысловая модель, которая используется при изобретении содержания речи и
предполагает обращение к происхождению и смыслу слова, обозначающего явление
или понятие, которое входит в название вашей темы или является одной из ее идей.
Пример: Владивосток — владей востоком.
Инвенция
(лат. Inventio) или «нахождение», «изобретение»- invenire quid dicere —
«изобрести, что сказать».
Метафора
в переводе с греческого — «перенос» (от meta — пере, phoro — несу). В
метафоре происходит перенос названия с одного предмета на другой по сходству этих
предметов или контрасту.
Метонимия — замена одного слова другим на основании близости выражаемых ими
понятий. Пример: любить Пушкина, т.е. любить стихи Пушкина
Определение
— смысловая модель, используя которую нужно
назвать общий род и видовое, специфическое его отличие от других предметов того же
рода.
Обстоятельства
— смысловая модель, которая позволяет развить содержание речи,
отвечая на вопросы где? когда? как? каким образом? Особенно важен этот топ в
повествованиях и описаниях.
Оксюморон — подчёркнутое соединение противоположностей, несоединимых слов.
Греческое слово «oxymoron» состоит из двух значений: «oxys» — острый
Словарь терминов Аллегория — иносказания, выражение отвеченного понятия при помощи конкретного образа. Например, 1) в баснях лиса — «хитрость, 2) митрофаны высших учебных заведений; голгофа российской власти. Аллюзия — (лат. «allusio» — намёк) — средство непрямого информирования. Адресату самому предлагается догадаться, какой из известных ему фактов имеет в виду говорящий. Анадиплозис — последующая фраза начинает с повтора элемента, завершающего фразу предыдущую. Пример: Он не прав. Не прав любой, кто сердится. Анафора — повторение слова (нескольких слов) в начале нескольких фраз, следующих одна за другой. Пример: Суров закон. Суров, но справедлив. Из двух спорящих один всегда не прав. Из двух спорящих не прав тот, кто умнее. Антитеза — оборот, в котором для усиления выразительности речи резко противопоставляются противоположные понятия. Пример: Жизнь коротка — искусство вечно; претензии велики, да возможностей мало. Антифразис — слово берётся в значении, контрастном по отношению к обычно присущему ему. Обычное же значение «утаивается». Антифразис — простейший вид иронии. Пример: О безобразном человеке говорят: «Красив как Аполлон», о лгуне — «кристально честный человек» и т.д.. Антомасия — замена имён собственных на нарицательные (или наоборот). Пример: Время от времени он просто Цицерон… Градация — такое расположение слов, при котором каждое последующее превосходит предыдущее по интенсивности. Пример: Время летит: минута, век, эра. Гипербола — образное преувеличение. Пример: ждать целую вечность, или, а денег у него — пять, раз Россию купит и ещё на мороженое останется. Деловая беседа — межличностное речевое общение, которое предполагает обмен взглядами, точками зрения, мнениями, информацией и направлено на решение той или иной проблемы. Диспозиция (лат. Dispositio) -«расположение»- inventa disponere — «расположить изобретенное». Запоминание (лат. Memorio) — «память». Имя — смысловая модель, которая используется при изобретении содержания речи и предполагает обращение к происхождению и смыслу слова, обозначающего явление или понятие, которое входит в название вашей темы или является одной из ее идей. Пример: Владивосток — владей востоком. Инвенция (лат. Inventio) или «нахождение», «изобретение»- invenire quid dicere — «изобрести, что сказать». Метафора в переводе с греческого — «перенос» (от meta — пере, phoro — несу). В метафоре происходит перенос названия с одного предмета на другой по сходству этих предметов или контрасту. Метонимия — замена одного слова другим на основании близости выражаемых ими понятий. Пример: любить Пушкина, т.е. любить стихи Пушкина Определение — смысловая модель, используя которую нужно назвать общий род и видовое, специфическое его отличие от других предметов того же рода. Обстоятельства — смысловая модель, которая позволяет развить содержание речи, отвечая на вопросы где? когда? как? каким образом? Особенно важен этот топ в повествованиях и описаниях. Оксюморон — подчёркнутое соединение противоположностей, несоединимых слов. Греческое слово «oxymoron» состоит из двух значений: «oxys» — острый
