Составители:
Рубрика:
3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Влияние латинского языка на становление и развитие словарного состава
языков индоевропейского ареала широко известно — латынь вплоть до XIX сто-
летия была международным языком науки, техники, медицины, биологии, фар-
макологии. И в настоящее время латинские и греческие морфемы используются
для создания новых научных и технических терминов.
Поскольку английская графика полностью совпадает с латинской
, распо-
знавание латинизмов в английском тексте весьма затруднительно — не всегда
учащийся отличит английское слово от латинского и ищет значение латинизма в
англо–русских словарях.
Настоящее справочное пособие — словарь латинизмов в современном
английском языке науки — предназначается для студентов и аспирантов гума-
нитарного и естественнонаучного циклов обучения, читающих английскую на-
учную литературу
в оригинале, которая содержит много нетранслитерирован-
ных латинизмов — слов, выражений и сокращений.
Особенно много таких латинизмов в языке юриспруденции, биологии, ис-
тории, философии, филологии, психологии, математики, химии, экономики, пе-
дагогики. Словарь включает наиболее часто используемые в английских текстах
латинские слова, выражения и сокращения. Естественно, в него не включены
номенклатуры вышеприведенных отраслей
наук, количество которых неизмери-
мо выше.
Цель данного словаря–справочника — облегчить нахождение латинского
слова в английском тексте, дать его перевод, выделить и перевести выражения, а
также расшифровать многочисленные, часто омонимичные сокращения латин-
ских слов и словосочетаний, употребляемых в латинской форме без примечаний,
перевода и объяснений в английской научной прозе.
ПРЕДИСЛОВИЕ Влияние латинского языка на становление и развитие словарного состава языков индоевропейского ареала широко известно латынь вплоть до XIX сто- летия была международным языком науки, техники, медицины, биологии, фар- макологии. И в настоящее время латинские и греческие морфемы используются для создания новых научных и технических терминов. Поскольку английская графика полностью совпадает с латинской, распо- знавание латинизмов в английском тексте весьма затруднительно не всегда учащийся отличит английское слово от латинского и ищет значение латинизма в англорусских словарях. Настоящее справочное пособие словарь латинизмов в современном английском языке науки предназначается для студентов и аспирантов гума- нитарного и естественнонаучного циклов обучения, читающих английскую на- учную литературу в оригинале, которая содержит много нетранслитерирован- ных латинизмов слов, выражений и сокращений. Особенно много таких латинизмов в языке юриспруденции, биологии, ис- тории, философии, филологии, психологии, математики, химии, экономики, пе- дагогики. Словарь включает наиболее часто используемые в английских текстах латинские слова, выражения и сокращения. Естественно, в него не включены номенклатуры вышеприведенных отраслей наук, количество которых неизмери- мо выше. Цель данного словарясправочника облегчить нахождение латинского слова в английском тексте, дать его перевод, выделить и перевести выражения, а также расшифровать многочисленные, часто омонимичные сокращения латин- ских слов и словосочетаний, употребляемых в латинской форме без примечаний, перевода и объяснений в английской научной прозе. 3
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- …
- следующая ›
- последняя »