Русский язык. Азарова Е.В - 67 стр.

UptoLike

Рубрика: 

67
литературный (в ряде случаев с элементами просторечия) и не вполне литературный
просторечно-диалектный, характерный для речи героев из сельской местности.
Образцы разговорной речи:
1) – А сколько ей лет-то?
Девятнадцать. Вот щас, в феврале будет девятнадцать.
А-а.
А я ей говорю: ты смотри там осторожно, потому чтознаешь, разные
люди бывают, ты никого в Ленинграде не знаешь, и пошла, и пошла. А она сме-
ется в трубку и мне токо (только) всё да да нет. А оказывается, там этот мо-
лодой человек рядом стоял… (из разговора за чаем)
2) – Тридцать пятый у вас есть тапочки?
Рядом.
А вот эти сапоги только красные?
Нет, вот коричневые такие есть.
А на войлоке сорок третий есть?
Нет (диалог покупателя и продавца). (Цит. по кн.: Русская разговорная
речь. Тексты. М., 1978. С. 98, 278, 285.)
Научный стиль, свойственный научной сфере человеческой деятельности,
отличается отвлеченностью, вследствие чего преобладает абстрактная преимуще-
ственно книжная или же стилистически нейтральная лексика, строгой логично-
стью изложения, значительным числом специальных терминов. Отчетливо выра-
жена тенденция к однозначности употребляемых слов и терминов. Некоторые
словесные сочетания используются в научном стиле особенно
часто и поэтому
приобретают свойства оборотов-клише: анализ данных показывает; рассмотреть
проблему; на основании приведенных фактов; из сказанного следует и т. п. Науч-
ный характер контекста определяется также с помощью следующих выражений:
выражаться научно; сказать научно; говорить по-научному; как говорится в
ученом мире; выражаясь по науке. Кроме того, к
этому же разряду примеров от-
носятся контексты, в которых говорится о «стиле» отдельных наук: как говорят
физики; выражаясь языком медицины; на языке гидрологов, выражаясь фило-
софски; говоря языком математики; как скажут врачи; как называют его геоло-
ги; есть в социологии такое название и т. д.
В научном стиле можно выделить такие речевые жанры:
собственно-научные: научная статья (сочинение небольшого размера, в ко-
тором автор излагает результаты собственного исследования), монография (науч-
ный труд, посвященный изучению одной темы), рецензия, диссертация, курсовая
и дипломная работы, тезисы (кратко сформулированные основные положения
доклада, научной, статьи), научный комментарий текста, реферат (адекватное по
смыслу изложение содержания первичного текста), лекция, аннотация (сжатая ха-
рактеристика содержания книги), конспект;
научно-учебные: учебник, справочник;
научно-популярные: очерк, статья, обзор;
научно-информативные: реферативное сообщение, лекция (учебнаядля
будущих профессионалов и популярнаядля лиц, у которых есть потребность
получить определенную информацию о предмете речи), доклад;
литературный (в ряде случаев с элементами просторечия) и не вполне литературный
– просторечно-диалектный, характерный для речи героев из сельской местности.
    Образцы разговорной речи:
    1) – А сколько ей лет-то?
    – Девятнадцать. Вот щас, в феврале будет девятнадцать.
    – А-а.
    – А я ей говорю: ты смотри там осторожно, потому что… знаешь, разные
люди бывают, ты никого в Ленинграде не знаешь, и пошла, и пошла. А она сме-
ется в трубку и мне токо (только) всё да да нет. А оказывается, там этот мо-
лодой человек рядом стоял… (из разговора за чаем)
    2) – Тридцать пятый у вас есть тапочки?
    – Рядом.
    – А вот эти сапоги только красные?
    – Нет, вот коричневые такие есть.
    – А на войлоке сорок третий есть?
    – Нет (диалог покупателя и продавца). (Цит. по кн.: Русская разговорная
речь. Тексты. М., 1978. С. 98, 278, 285.)
    Научный стиль, свойственный научной сфере человеческой деятельности,
отличается отвлеченностью, вследствие чего преобладает абстрактная преимуще-
ственно книжная или же стилистически нейтральная лексика, строгой логично-
стью изложения, значительным числом специальных терминов. Отчетливо выра-
жена тенденция к однозначности употребляемых слов и терминов. Некоторые
словесные сочетания используются в научном стиле особенно часто и поэтому
приобретают свойства оборотов-клише: анализ данных показывает; рассмотреть
проблему; на основании приведенных фактов; из сказанного следует и т. п. Науч-
ный характер контекста определяется также с помощью следующих выражений:
выражаться научно; сказать научно; говорить по-научному; как говорится в
ученом мире; выражаясь по науке. Кроме того, к этому же разряду примеров от-
носятся контексты, в которых говорится о «стиле» отдельных наук: как говорят
физики; выражаясь языком медицины; на языке гидрологов, выражаясь фило-
софски; говоря языком математики; как скажут врачи; как называют его геоло-
ги; есть в социологии такое название и т. д.
    В научном стиле можно выделить такие речевые жанры:
    − собственно-научные: научная статья (сочинение небольшого размера, в ко-
тором автор излагает результаты собственного исследования), монография (науч-
ный труд, посвященный изучению одной темы), рецензия, диссертация, курсовая
и дипломная работы, тезисы (кратко сформулированные основные положения
доклада, научной, статьи), научный комментарий текста, реферат (адекватное по
смыслу изложение содержания первичного текста), лекция, аннотация (сжатая ха-
рактеристика содержания книги), конспект;
    − научно-учебные: учебник, справочник;
    − научно-популярные: очерк, статья, обзор;
    − научно-информативные: реферативное сообщение, лекция (учебная – для
будущих профессионалов и популярная – для лиц, у которых есть потребность
получить определенную информацию о предмете речи), доклад;

                                        67