Лабораторные работы по лексикологии, лексикографии и фразеологии. Белоусов Н.И - 9 стр.

UptoLike

Рубрика: 

9
этот знаменитый доктор один знает что-то особенное и один может спа-
сти Кити. После внимательного осмотра и постукиванья растерянной и
ошеломленной от стыда больной знаменитый доктор, старательно вымыв
свои руки, стоял в гостиной и говорил с князем. Князь хмурился, покашли-
вая, слушая доктора. Он, как поживший, не глупый и не больной человек,
не верил в медицину и в душе злился на всю эту комедию, тем более что
едва ли не он один вполне понимал причину болезни Кити. (Л. Толстой)
Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь; я люблю скакать
на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра; с жадно-
стью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, ста-
раясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становят-
ся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы бес-
покойство ни томило мысль, все в минуту рассеется; на душе станет легко,
усталость тела победит тревогу ума...
Я думаю, казаки, зевающие на своих вышках, видя меня скачущего
без нужды и цели, долго мучились этою загадкой, ибо, верно, по одежде
приняли меня за черкеса. Мне в самом деле говорили, что в черкесском
костюме верхом я больше похож на кабардинца, чем многие кабардинцы...
Я долго изучал горскую посадку: ничем нельзя так польстить моему само-
любию, как признавая мое искусство в верховой езде на кавказский лад...
Было уже шесть часов пополудни, когда вспомнил я, что пора обедать;
лошадь моя была измучена; я выехал на дорогу, ведущую из Пятигорска в
немецкую колонию... (М. Лермонтов)
Когда в губернском городе С. приезжие жаловались на скуку и одно-
образие жизни, то местные жители, как бы оправдываясь, говорили, что,
напротив, в С. очень хорошо, что в С. есть библиотека, театр, клуб, бывают
балы, что, наконец, есть умные, интересные, приятные семьи, с которыми
можно завести знакомства. И указывали на семью Туркиных, как на самую
образованную и талантливую.
Эта семья жила на главной улице, возле губернатора, в собственном
доме. Сам Туркин, Иван Петрович, полный, красивый брюнет с бакенами,
устраивал любительские спектакли с благотворительной целью, сам играл
старых генералов и при этом кашлял очень смешно. Он знал много анекдо-
тов, шарад, поговорок, любил шутить и острить, и всегда у него было такое
выражение, что нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно. Жена
его, Вера Иосифовна, худощавая, миловидная дама в пенсне, писала повести
и романы, и охотно читала их вслух своим гостям. Дочь, Екатерина Ива-
новна, молодая девушка, играла на рояле. Одним словом, у каждого члена
семьи был какой-нибудь свой талант. Туркины принимали гостей радушно и
этот знаменитый доктор один знает что-то особенное и один может спа-
сти Кити. После внимательного осмотра и постукиванья растерянной и
ошеломленной от стыда больной знаменитый доктор, старательно вымыв
свои руки, стоял в гостиной и говорил с князем. Князь хмурился, покашли-
вая, слушая доктора. Он, как поживший, не глупый и не больной человек,
не верил в медицину и в душе злился на всю эту комедию, тем более что
едва ли не он один вполне понимал причину болезни Кити. (Л. Толстой)


      Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь; я люблю скакать
на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра; с жадно-
стью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, ста-
раясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становят-
ся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы бес-
покойство ни томило мысль, все в минуту рассеется; на душе станет легко,
усталость тела победит тревогу ума...
      Я думаю, казаки, зевающие на своих вышках, видя меня скачущего
без нужды и цели, долго мучились этою загадкой, ибо, верно, по одежде
приняли меня за черкеса. Мне в самом деле говорили, что в черкесском
костюме верхом я больше похож на кабардинца, чем многие кабардинцы...
Я долго изучал горскую посадку: ничем нельзя так польстить моему само-
любию, как признавая мое искусство в верховой езде на кавказский лад...
Было уже шесть часов пополудни, когда вспомнил я, что пора обедать;
лошадь моя была измучена; я выехал на дорогу, ведущую из Пятигорска в
немецкую колонию... (М. Лермонтов)


      Когда в губернском городе С. приезжие жаловались на скуку и одно-
образие жизни, то местные жители, как бы оправдываясь, говорили, что,
напротив, в С. очень хорошо, что в С. есть библиотека, театр, клуб, бывают
балы, что, наконец, есть умные, интересные, приятные семьи, с которыми
можно завести знакомства. И указывали на семью Туркиных, как на самую
образованную и талантливую.
      Эта семья жила на главной улице, возле губернатора, в собственном
доме. Сам Туркин, Иван Петрович, полный, красивый брюнет с бакенами,
устраивал любительские спектакли с благотворительной целью, сам играл
старых генералов и при этом кашлял очень смешно. Он знал много анекдо-
тов, шарад, поговорок, любил шутить и острить, и всегда у него было такое
выражение, что нельзя было понять, шутит он или говорит серьезно. Жена
его, Вера Иосифовна, худощавая, миловидная дама в пенсне, писала повести
и романы, и охотно читала их вслух своим гостям. Дочь, Екатерина Ива-
новна, молодая девушка, играла на рояле. Одним словом, у каждого члена
семьи был какой-нибудь свой талант. Туркины принимали гостей радушно и
                                    9