Теория и практика перевода. Беляева Л.Н. - 86 стр.

UptoLike

Составители: 

Беляева Л. Н. ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА
86
Приведите собственные примеры синтаксической
трансформации английского текста на основе анализа лю
бого текста информационного сообщения или телевизион
ного интервью.
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
Перевод массмедиа включает:
·
Дублирование (Dubbing).
·
Создание субтитров (Subtitling).
·
Создание текста для закадрового голоса (Voiceover).