Практикум по грамматике современного испанского языка. Бессарабова Г.А. - 14 стр.

UptoLike

Составители: 

14
- Dar la lata, Mex. poner gorro; Col. poner pereque molestar.
- Darse aires, Mex.darse mucho taco; Ch. botarse el pucho; Ec.darse paquete
considerarse muy importante.
Trato ahora de encerrar en breves líneas la historia de la vieja Tienda de
Muñecos de mi abuelo, que después pasó a manos de mi padrino, y de las de éste
a las mías. A mis ojos posee esta tienda el encanto de los recuerdos de familia;
para acordarme de mis antepasados, me basta pasear la mirada por los estantes
donde está n los viejos muñecos, con los cuales nunca jugué. Desde pequeño me
acostumbraron a mirarlos con seriedad porque, decían, les debíamos la vida. Yo
no podía considerer con ligereza a aquéllos a quienes debíamos el don de la
existencia.
Muerto mi abuelo, mi padrino tampoco me dejó jugar con los muñecos, que
permanecieron en los estantes de la tienda sometidos a una estricta jerarquía, sin
que jamá s pudieran codearse los plebeyos con los aristocrá ticos. Mi padrino los
trataba con dureza a fin de evitar la anarquía y procuró enseñarme los principios
en que se había educado. En cuanto a Heriberto, el mozo, creía que no tenía má s
sesos que los muñecos a cuyo comercio había dedicado su vida. Así
transcurrieron largos años, hasta que mi padrino empezó a sentir que llegaba su
hora.
Julio Garmendia (Venezuela)
La tienda de muñ ecos
LÉXICO
Estante: mueble con anaqueles y sin puertas.
Estricto: riguroso, exacto.
Codearse: tener trato de igual a igual una pesona con otra.
Plebeyo: persona que no es noble.
CUESTIONES
I Inventa un final fantá stico para este fragmento.
II Sustituye los relativos del texto por otros, sin que se modifique el
significado.
Observa la construcción sin que jamás pudieran. Tiene valor modal y
se construye siempre con subjuntivo. Inventa tres ejemplos que la incluyan,
con distintos tiempos verbales.
Muerto mi abuelo puede sustituirse por despué s de morir mi abuelo. Es
una construcción de origen latino con valor temporal y bastante frecuente
                                         14

 - Dar la lata, Mex. poner gorro; Col. poner pereque→ molestar.
 - Darse aires, Mex.darse mucho taco; Ch. botarse el pucho; Ec.darse paquete
   → considerarse muy importante.


     Trato ahora de encerrar en breves líneas la historia de la vieja Tienda de
Muñecos de mi abuelo, que después pasó a manos de mi padrino, y de las de éste
a las mías. A mis ojos posee esta tienda el encanto de los recuerdos de familia;
para acordarme de mis antepasados, me basta pasear la mirada por los estantes
donde están los viejos muñecos, con los cuales nunca jugué. Desde pequeño me
acostumbraron a mirarlos con seriedad porque, decían, les debíamos la vida. Yo
no podía considerer con ligereza a aquéllos a quienes debíamos el don de la
existencia.
     Muerto mi abuelo, mi padrino tampoco me dejó jugar con los muñecos, que
permanecieron en los estantes de la tienda sometidos a una estricta jerarquía, sin
que jamás pudieran codearse los plebeyos con los aristocráticos. Mi padrino los
trataba con dureza a fin de evitar la anarquía y procuró enseñarme los principios
en que se había educado. En cuanto a Heriberto, el mozo, creía que no tenía más
sesos que los muñecos a cuyo comercio había dedicado su vida. Así
transcurrieron largos años, hasta que mi padrino empezó a sentir que llegaba su
hora.
                                                     Julio Garmendia (Venezuela)
                                                            La tienda de muñecos

    LÉXICO

•   Estante: mueble con anaqueles y sin puertas.
•   Estricto: riguroso, exacto.
•   Codearse: tener trato de igual a igual una pesona con otra.
•   Plebeyo: persona que no es noble.

    CUESTIONES

    I ●     Inventa un final fantástico para este fragmento.

    II ●     Sustituye los relativos del texto por otros, sin que se modifique el
       significado.

      ●     Observa la construcción sin que jamás pudieran. Tiene valor modal y
      se construye siempre con subjuntivo. Inventa tres ejemplos que la incluyan,
      con distintos tiempos verbales.

       ● Muerto mi abuelo puede sustituirse por después de morir mi abuelo. Es
       una construcción de origen latino con valor temporal y bastante frecuente