Латинский язык и основы медицинской терминологии. Бондаренко М.А. - 50 стр.

UptoLike

Составители: 

50
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo notra sunt –
Чужие пороки у нас на глазах, своиза спиной
Упражнения
1. Назовите словарную форму, образуйте форму Nominativus Pluralis
следующих существительных:glandula, ductus, tuber, species, genu, articulatio,
sulcus, foramen, folium, pecten, mons, clavicula, cuspis, meninx, glomus, rotator,
arcus, atrium, pyramis, canalis, plexus, facies, musculus, plica, paries, naris, dens,
margo, ganglion, cavitas, ramus, intersectio, glans, cornu, falx, concha, abdoctor,
crus, regio, lobus, processus, systema, torus, portio, jugum, lens, nervus, femur,
squama, viscus, pes, oculus, fornix, auris, tegmen, nodus, calyx, bursa, digitus.
2. Поставьте следующие термины в форму Nominativus Pluralis,
переведите их: musculus pectoralis, membrum inferius, articulatio cartilaginea,
ligamentum supraspinale, digitus minimum, margo medialis, foramen alveolare, fossa
poplitea, meatus superior, dens incisivus, lamina muscularis, genu sinisrtum, crista
occipiralis, os breve, sinus inferior, phalanx media, glandula parotis, processus
articularis, tuberculum anterius, trochanter maior, spina iliaca, pars tibiotalaris, discus
intervertebralis, facies anterior, musculus levator, plica gastrica, papilla minor, ductus
caudatus, cartilago nasalis, bronchus lobaris.
3. Переведите в Nominativus Singularis, образуйте форму Nominativus
Pluralis: добавочный хрящ, черпаловидная мышца, сосцевидное отверстие,
преднаколенниковая сумка, ресничная артерия короткая головка, мышца-
вращатель, плюсневая связка, верхняя конечность, язычная железа, почечная
пирамида, глазничная щель, венозная борозда, пещеристое тело, наименьшая
вена, сосудистое сплетение, улитковое ядро, слуховой зубчик, простая долька,
перепончатая ножка, артериальный клубочек, латеральный корешок,
поперечная височная извилина, верхняя альвеолярная ветвь.
4. Переведите: сосуды внутреннего уха, большие слюнные железы рта,
пути и пучки таламуса, нижние шейные сердечные ветви, общие подошвенные
пальцевые нервы, висцеральные и сосудистые сплетения периферической
нервной системы, решетчатые пятна преддверия костного лабиринта,
сосудистые сплетения мягкой оболочки головного мозга, панкреатические
лимфатические узлы лимфатической системы, базальные ветки базальной части
левой легочной артерии, ладонные пястневые связки межпястного сустава,
передний и задний запирательные бугорки лобковой кости, верхняя и задняя
подвздошные ости подвздошной кости.
З
наете ли Вы, что
Vibrissae, arum f pl (лат. vibroкачаю, дрожу»; vibrisso-«произвожу трели») –
волосы в носу. В старых учебниках анатомии этимология этого слова объяснялась так: «ita
dicti quod his evulsis, caput vibretur”, т.е. «они так называются потому, что при их вырывании
вздрагивает голова». Возможно, название vibrissae было дано сначала усам кошки, а затем
перенесено на человека.