ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
31
Подобные греческие существительные родственны равносложным
латинским типа avis,avis f птица и старославянскому кость, имевшим
исторические основы на i.
2. Основы на υ вполне сопоставимы с латинскими и
старославянскими основами на u — domus, us f - домъ. Однако υ
сохраняется при склонении не у всех слов. Некоторые существительные (
и прилагательные) меняют υ на ε.
Singularis Pluralis
Nom.
ο
ιχϑυς − рыба
οι
ιχϑυς (из ιχϑυες)
Gen.
του ιχϑυος των ιχϑυων
Dat.
τω ιχϑυι τοις ιχϑυσι(ν)
A.
τòν
ιχϑυν τους ιχϑυς
V.
ω ιχϑυ ω ιχϑυς
Существительное среднего рода τò αστυ "город" имеет
асигматический номинатив.
Singularis Pluralis
Nom.
τò
αστυ τα
αστη ( из αστεα)
Gen.
του αστεως των αστεων
Dat.
τω αστει τοις αστεσι (ν)
A.
τò
αστυ τα αστη
Предложения для перевода
1. Οι ιχϑυς ϕωνην ουκ εχουσιν. Παροιµια εστιν
.
κωϕòς ως ιχϑυς.
2. Οι ποιηται τας των πολεων κτισεις εν τοις ποιηµασιν αδουσιν.
3.’Αριστοτελης ο ϕιλóσοϕος γραϕει την µιµησιν πασης τεχνης αρχην
.
παντα γαρ εκ της ϕυσεως ειναι.
4. Ουκ αστυ ανδρων εστιν ερυµα, αλλ΄ ανδρας αστεως.
5. ’Εν µεση τη ακροπóλει τò της ’Aϑηνας ιερòν ην τò ονοµα Παρ−
ϑενων.
6. ’Εν τη των τυϕλων πóλει ο ετερóϕϑαλµος βασιλευει.
7. Πολεως ψυχη −− οι νóµοι.
8. Παλαιóς εστιν ο µυϑος περι της των βατραχων και µυων µαχης.
9. Καλην οψιν παρεχουσιν αι των οπλιτων ταξεις.
10. Χρυσòς ενιοτε εν τοις ϕιλοις τικτει εριδας και στασεις.
Упражнения
1. Просклонять: η οψις, η ταξις, η στασις, ο µυς, µυóς.
31 П одобны е гре ч е с ки е с уще с т ви те л ьны е родс т ве нны равнос ложны м лати нс ки м ти п а avis,avis f п ти ца и с т арос л авянс кому кос т ь, и ме вши м и с т ори ч е с ки е ос новы на i. 2. О с новы на υ вп олне с оп ос т ави мы с л ати нс ки ми и с т арос л авянс ки ми ос новами на u — domus, us f - домъ. О днако υ с охраняе т с я п ри с кл оне ни и не у вс е х с лов. Н е кот оры е с уще с тви т е л ьны е ( и п ри л агат е л ьные ) ме няют υ на ε. Singularis Pluralis Nom. ο ιχϑυς − рыба οι ιχϑυς (и з ιχϑυες) Gen. του ιχϑυος των ιχϑυων Dat. τω ιχϑυι τοις ιχϑυσι(ν) A. τòν ιχϑυν τους ιχϑυς V. ω ιχϑυ ω ιχϑυς Суще с т ви т е льное с ре дне го рода τò αστυ "город" и ме е т ас и гмат и ч е с ки й номи нати в. Singularis Pluralis Nom. τò αστυ τα αστη ( и з αστεα) Gen. του αστεως των αστεων Dat. τω αστει τοις αστεσι (ν) A. τò αστυ τα αστη П р едложени я для пер евода 1. Οι ιχϑυς ϕωνην ουκ εχουσιν. Παροιµια εστιν. κωϕòς ως ιχϑυς. 2. Οι ποιηται τας των πολεων κτισεις εν τοις ποιηµασιν αδουσιν. 3.’Αριστοτελης ο ϕιλóσοϕος γραϕει την µιµησιν πασης τεχνης αρχην. παντα γαρ εκ της ϕυσεως ειναι. 4. Ουκ αστυ ανδρων εστιν ερυµα, αλλ΄ ανδρας αστεως. 5. ’Εν µεση τη ακροπóλει τò της ’Aϑηνας ιερòν ην τò ονοµα Παρ− ϑενων. 6. ’Εν τη των τυϕλων πóλει ο ετερóϕϑαλµος βασιλευει. 7. Πολεως ψυχη −− οι νóµοι. 8. Παλαιóς εστιν ο µυϑος περι της των βατραχων και µυων µαχης. 9. Καλην οψιν παρεχουσιν αι των οπλιτων ταξεις. 10. Χρυσòς ενιοτε εν τοις ϕιλοις τικτει εριδας και στασεις. У пр а жнени я 1. П р ос клонять: η οψις, η ταξις, η στασις, ο µυς, µυóς.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- …
- следующая ›
- последняя »