Правила библиографического описания. Ермолаев И.П. - 7 стр.

UptoLike

Составители: 

8
ствует, точка и тире ставятся перед последующим элементом, предше-
ствующий разделительный знак (УРЗ) которого в этом случае опускает-
ся.
Примечание: в аналитическом описании (т.е. при описании со-
ставной части произведения) точку и тире между объектами библиогра-
фического описания можно заменять точкой (см. правило 62).
9. УРЗ, как правило, как правило, снабжаются пробелами в один
печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют
точка ( . ) и запятая ( , ), пробелы ставятся только после них. Круглые [ (
) ] и квадратные скобки ( [ ] ) рассматриваются как единый знак, пробел
ставится перед открывающей и закрывающей скобкой.
10. Библиографические сведения, сформулированные на основе
анализа документа, а также заимствованные из источников вне доку-
мента, во всех областях описания, кроме области примечания, приводят
в квадратных скобках. Сведения, вызывающие сомнение, приводят в
описании с вопросительным знаком, заключённым в квадратные скоб-
ки: [?].
11. В факультативных элементах библиографического описания
применяются (допускаются) сокращения слов. Унифицированные фор-
мы сокращений, применяемые в отдельных положениях, приводят на
русском или латинском языке: и другие” (et alii) – и др. (et al.); “и так
далее” (et cetera) – и т.д. (etc.); “то есть” (id est) – т.е. (i.e.); “без мес-
та” (sine loco) – б.м. (s.l.); “без издателя” (sine nomine) – б.и. (s.n.);
раздельная пагинация” (pagina varia) – разд. паг. (pag. var.).
12. Ни в коем случае нельзя сокращать заглавие, общее обозначе-
ние материала, название серии.
13. В библиографических описаниях используются нормы совре-
менной орфографии, независимо от времени выхода книги. Прописные
буквы применяются в соответствии с современными правилами
грамма-
тики. Пунктуацию в пределах элементов описания применяют в соот-
ветствии с нормами языка, на котором составляется описание.
14. С прописныхзаглавных») букв
начинается первое слово ка-
ждой области, а также первое слово следующих элементов: общего обо-
значения материала и любых заглавий во всех областях описания. Все
остальные элементы записывают со строчной буквы.
15. Числительные приводятся в том виде, как они даны в источни-
ке информации. Исключения: римские цифры и числительные в словес-
ной форме заменяются арабскими цифрами при обозначении: а) классов
или курсов учебных заведений; б) порядковых номеров издания; в) года
или дат выхода; г) номеров (выпусков) многотомного документа, пе-
риодического (журнала, газеты) или продолжающегося издания.
ствует, точка и тире ставятся перед последующим элементом, предше-
ствующий разделительный знак (УРЗ) которого в этом случае опускает-
ся.
       Примечание: в аналитическом описании (т.е. при описании со-
ставной части произведения) точку и тире между объектами библиогра-
фического описания можно заменять точкой (см. правило 62).
       9. УРЗ, как правило, как правило, снабжаются пробелами в один
печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют
точка ( . ) и запятая ( , ), пробелы ставятся только после них. Круглые [ (
) ] и квадратные скобки ( [ ] ) рассматриваются как единый знак, пробел
ставится перед открывающей и закрывающей скобкой.
       10. Библиографические сведения, сформулированные на основе
анализа документа, а также заимствованные из источников вне доку-
мента, во всех областях описания, кроме области примечания, приводят
в квадратных скобках. Сведения, вызывающие сомнение, приводят в
описании с вопросительным знаком, заключённым в квадратные скоб-
ки: [?].
       11. В факультативных элементах библиографического описания
применяются (допускаются) сокращения слов. Унифицированные фор-
мы сокращений, применяемые в отдельных положениях, приводят на
русском или латинском языке: “и другие” (et alii) – и др. (et al.); “и так
далее” (et cetera) – и т.д. (etc.); “то есть” (id est) – т.е. (i.e.); “без мес-
та” (sine loco) – б.м. (s.l.); “без издателя” (sine nomine) – б.и. (s.n.);
“раздельная пагинация” (pagina varia) – разд. паг. (pag. var.).
       12. Ни в коем случае нельзя сокращать заглавие, общее обозначе-
ние материала, название серии.
       13. В библиографических описаниях используются нормы совре-
менной орфографии, независимо от времени выхода книги. Прописные
буквы применяются в соответствии с современными правилами грамма-
тики. Пунктуацию в пределах элементов описания применяют в соот-
ветствии с нормами языка, на котором составляется описание.
       14. С прописных («заглавных») букв начинается первое слово ка-
ждой области, а также первое слово следующих элементов: общего обо-
значения материала и любых заглавий во всех областях описания. Все
остальные элементы записывают со строчной буквы.
       15. Числительные приводятся в том виде, как они даны в источни-
ке информации. Исключения: римские цифры и числительные в словес-
ной форме заменяются арабскими цифрами при обозначении: а) классов
или курсов учебных заведений; б) порядковых номеров издания; в) года
или дат выхода; г) номеров (выпусков) многотомного документа, пе-
риодического (журнала, газеты) или продолжающегося издания.

                                                                              8