Технология проектирования печатных плат в САПР Р-САD-2006. Иванова Н.Ю - 71 стр.

UptoLike

71
операционная картаописание отдельной технологической
операции с указанием переходов, данных о технологическом
оборудовании, оснастке, инструментах и режимах обработки;
технологическая инструкцияописание приемов работы,
правил эксплуатации (наладки и настройки) средств технологического
оснащения, приготовлению растворов, электролитов, смесей и др.;
ведомость технологических маршрутовсводная информация
по технологическому маршруту изготовления изделия и
его составных
частей;
ведомость материаловданные о заготовках, нормах расхода
материалов на изделие;
комплектовочная картаданные о деталях, сборочных
единицах и материалах, входящих в комплект собираемого изделия;
ведомость технологических документовполный состав
технологических документов, применяемых при изготовлении изделия;
ведомость оснасткиполный состав технологической
оснастки, применяемой при
изготовлении (ремонте) изделия;
ведомость оборудованияполный состав оборудования,
применяемого при изготовлении (ремонте) изделия;
паспорт технологическийкомплекс процедур по выполнению
технологических операций исполнителями, технологическому контролю,
контролю представителями заказчика или госприемки;
журнал контроля технологического процессапредназначен
для контроля параметров технологических режимов, применяемых при
выполнении операций на соответствующем оборудовании, и др
.
Маршрутная карта (МК) является одним из важнейших
технологических документов комплекта. Формы и правила оформления
МК устанавливаются соответствующим ГОСТом (ГОСТ 3.1118-82). В МК
указывается адресная информация (номер участка, рабочего места,
операции), наименование операции, перечень документов, применяемых
при выполнении операции, технологическое оборудование, инструменты и
приспособления, применяемые материалы и нормы их расхода, нормы
расхода
рабочего времени на выполнение операции, требования по
качеству результата операции. При составлении МК операции необходимо
именовать кратко, без возможности других толкований, начиная с
отглагольного существительного, например: «Установка микросхем на
печатные платы», «Пайка бескорпусных микросборок на печатные платы»,
«Контроль качества нанесения припойной пасты». Переходы необходимо
формулировать глаголами в повелительном наклонении, например:
«Извлечь деталь из тары», «Закрепить разъем на плате согласно чертежу»,
«Проверить внешним осмотром правильность установки элементов на
плате согласно чертежу», т.е. сначала обращается внимание исполнителя