ВУЗ:
Составители:
83
ДЕЙСТВИЯ СУДЬИ,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩЕГО В ЗАСЕДАНИИ
Открывает заседание
арбитражного суда
и объявляет, какое дело
подлежит рассмотрению
Объявляет состав суда,
сообщает, кто участвует
в качестве эксперта,
переводчика, разъясняет
лицам, участвующим в деле,
их право заявлять отводы
Разъясняет лицам,
участвующим в деле,
и иным участникам
арбитражного процесса их
процессуальные права
и обязанности
Удаляет из зала заседания
явившихся свидетелей до
начала их допроса
Определяет порядок
ведения заседания
и исследования
доказательств
Принимает меры к
обеспечению в заседании
надлежащего порядка
Проверяет явку лиц,
участвующих в деле,
и иных участников
процесса в заседание, их
полномочия, извещены ли
надлежащим образом
лица, не явившиеся
в заседание, и какие
имеются сведения
о причинах их неявки
Предупреждает
переводчика об
ответственности за
заведомо неправильный
перевод, эксперта — за
дачу заведомо ложного
заключения или отказ
от дачи заключения,
свидетеля — за дачу
заведомо ложных
показаний и отказ или
уклонение от дачи
показаний
Руководит заседанием,
обеспечивая выяснение
обстоятельств, имеющих
значение для дела
Ðèñ. 26. Ïåðå÷åíü äåéñòâèé ñóäüè, ïðåäñåäàòåëüñòâóþùåãî
â çàñåäàíèè
ДЕЙСТВИЯ СУДЬИ,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩЕГО В ЗАСЕДАНИИ
Открывает заседание Проверяет явку лиц,
арбитражного суда участвующих в деле,
и объявляет, какое дело и иных участников
подлежит рассмотрению процесса в заседание, их
полномочия, извещены ли
Объявляет состав суда, надлежащим образом
сообщает, кто участвует лица, не явившиеся
в качестве эксперта, в заседание, и какие
переводчика, разъясняет имеются сведения
лицам, участвующим в деле, о причинах их неявки
их право заявлять отводы
Предупреждает
Разъясняет лицам, переводчика об
участвующим в деле, ответственности за
и иным участникам заведомо неправильный
арбитражного процесса их перевод, эксперта — за
процессуальные права дачу заведомо ложного
и обязанности заключения или отказ
от дачи заключения,
Удаляет из зала заседания свидетеля — за дачу
явившихся свидетелей до заведомо ложных
начала их допроса показаний и отказ или
уклонение от дачи
Определяет порядок показаний
ведения заседания
и исследования Руководит заседанием,
доказательств обеспечивая выяснение
обстоятельств, имеющих
Принимает меры к значение для дела
обеспечению в заседании
надлежащего порядка
Ðèñ. 26. Ïåðå÷åíü äåéñòâèé ñóäüè, ïðåäñåäàòåëüñòâóþùåãî
â çàñåäàíèè
83
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- …
- следующая ›
- последняя »
