Русский язык и культура речи. Константинова Л.А. - 247 стр.

UptoLike

Составители: 

69
целыми сокровищами знания и достигшие высоты в некоторых областях
науки, не в состоянии поболтать в продолжение ¼ часа” – таково замечание
в главеДва слова о разговорев уже цитированной книгеХороший тон”.
Очень интересно, что словапоболтать”, “болтовняупотреблены в
этой старинной книге в положительном смысле: легкий, не задевающий
ничьих интересов
, занимательный для всех разговор. Конечно, сейчас мы
чаще называемболтовнейпустую, многословную, праздную беседу, но не
оттого ли это произошло, что мы разучились поддерживать свободную,
взаимоприятную беседу?
Нашим неумениям можно найти многооправданий”: и время-де
сегодня не то, и собственно времени сейчас у людей не хватает, а может
быть,
мы просто разучились быть по-настоящему внимательными друг к
другу и находить предмет таких бесед?
Между тем, легкая беседатребует знания, уверенности в правилах
хорошего тона и верного такта. Редко разбирается какой-нибудь предмет
всесторонне, но он приобретает всеобщий интерес вследствие какого-нибудь
остроумного замечания”. Начавшись, подобная беседа привлекаетсвоею
свободою
и многосторонностью; ее легкая игривость касается всех
предметов и заставляет наше внимание переходить от одной темы к другой.
Серьезное и шутка, идя рука об руку, составляют главную основу приятного
разговора и игривой болтовни. В сущности, почти невозможно определить
значение слова болтовня: наивна и остроумна, но не поверхностна,
шаловлива, но не
слишком свободна, разумна, но не тяжеловесна, остра, но
не злорадна, занимательна, но не состоящая из одних вопросов и ответов
все это составляет веселую, оживленную болтовню. Состоя из слабо между
собою соединенных колец, она образует цепь, к которой умеет привлекать
внимание всех присутствующих”,
И все-таки о чем же можно и нужно
говорить?
Это зависит от ситуации, характера ваших собеседников, общего
настроения. Как правило, тема общего разговора прощупывается, находится.