Современный русский язык. Семантический аспект простого предложения. Кострикина А.П. - 69 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

68
емными, т.е. соотносятся с одним и тем же предметом или
понятием: Москва столица Российской Федерации;
Мужчина в темном костюме это мой отец; Юрий
Гагарин первый в мире космонавт; Алоэ это сто-
летник.
Индепендент главный независимый член односостав-
ного предложения: Верю тебе; На улице уже темно;
Опустевший город.
Интенция намерение, цель, направленность сознания,
воли или чувства субъекта на какой-либо объект: Ты
должен учиться; Пожалуйста, дайте мне журнал; Обе-
щаю быстро вернуться; Благодарю вас за помощь.
Интерпретатор лицо, раскрывающее смысл предло-
жения.
Каузатор падеж, выражающий причину действия пре-
диката: Дочь заставила мать волноваться; Я не сдал
экзамен из-за лени.
Квалификативные (характеризующие) предложения;
предикат в них дает характеристику предмета или лица по
качественному, статическому или динамическому, при-
знаку: Сегодня вы еще красивее; В комнате душно;
Говорить с ним бесполезно; Характер у тебя взрывной;
Свадьба дело хорошее; Слушать вас одно удоволь-
ствие.
Квантор падеж, выражающий количественную харак-
теристику действия, предмета или явления: Их двое; Ему
вернули сто рублей. Некоторые не согласились со мной.
Классифицирующие предложения предикат в них
указывает не на отдельный предмет, а на класс предметов
или лиц, в который входит субъект: Я учитель; Эта книга
словарь; Отец работает шахтером.
Конситуация речевая обстановка, в которой предложе-
ние-высказывание приобретает однозначный смысл. При
этом в понятие конситуации входит и понятие пресуп-
емными, т.е. соотносятся с одним и тем же предметом или
понятием: Москва – столица Российской Федерации;
Мужчина в темном костюме – это мой отец; Юрий
Гагарин – первый в мире космонавт; Алоэ – это сто-
летник.
Индепендент – главный независимый член односостав-
ного предложения: Верю тебе; На улице уже темно;
Опустевший город.
Интенция – намерение, цель, направленность сознания,
воли или чувства субъекта на какой-либо объект: Ты
должен учиться; Пожалуйста, дайте мне журнал; Обе-
щаю быстро вернуться; Благодарю вас за помощь.
Интерпретатор – лицо, раскрывающее смысл предло-
жения.
Каузатор – падеж, выражающий причину действия пре-
диката: Дочь заставила мать волноваться; Я не сдал
экзамен из-за лени.
Квалификативные (характеризующие) предложения; –
предикат в них дает характеристику предмета или лица по
качественному, статическому или динамическому, при-
знаку: Сегодня вы еще красивее; В комнате душно;
Говорить с ним бесполезно; Характер у тебя взрывной;
Свадьба – дело хорошее; Слушать вас – одно удоволь-
ствие.
Квантор – падеж, выражающий количественную харак-
теристику действия, предмета или явления: Их двое; Ему
вернули сто рублей. Некоторые не согласились со мной.
Классифицирующие предложения – предикат в них
указывает не на отдельный предмет, а на класс предметов
или лиц, в который входит субъект: Я учитель; Эта книга
– словарь; Отец работает шахтером.
Конситуация – речевая обстановка, в которой предложе-
ние-высказывание приобретает однозначный смысл. При
этом в понятие конситуации входит и понятие пресуп-

                          68