Историческая грамматика русского языка. Костючук Л.Я. - 6 стр.

UptoLike

Составители: 

6
неи (сборники церковных чтений), кондакари (сборники церковных пес-
нопений), поучения отцов церкви и жития святых; 5) оригинальные сочи-
нения светского характера, в том числе и созданные не позднее XI в.,
сохранились в списках более позднего временине ранее конца XIII
XIV вв. (например,Синодальный список I Новгородской летописи XIII
XIV вв., “Повесть временных летпо Лаврентьевскому списку
1377г.,
сочинения Владимира Мономаха по тому же списку, сочинения киевского
митрополита XI в. Илариона, сохранившиеся в списке XV в., “Слово о
полку Игореве” XII в., ставшее известным по списку XVI в.); 6) с XVI в.
появляются печатные книги, которые представляют в основном богослу-
жебную литературу.
Письменные памятники отражают в написании, с одной стороны,
уже отжившие элементы фонетической
и грамматической системы, зву-
ки и формы, исчезнувшие в языке, но продолжающие сохраняться в пись-
менности по традиции, с другойзвуки и формы живой речи.
Современные говоры являются одним из важнейших источ-
ников. Изучение современных говоров позволяет выявить и объяс-
нить многие закономерности развития языка. Так, в современном
русском литературном языке
произношение [о] на месте [е] наблю-
дается лишь в ударном слоге, однако в эпоху изменения [е] в [‘о] дан-
ный процесс осуществлялся после мягких согласных перед тверды-
ми согласными независимо от ударности слога, о чем свидетельству-
ют современные северновеликорусские ёкающие говоры с произно-
шением типа [носу], [восна], [б
ору], [возу].
Кроме этого, при изучении истории русского языка исполь-
зуются записи иностранцев, которые записывали живую речь латин-
скими буквамиПарижский словарь московитов» (1586), «Русско-
английский словарь-дневник» Ричарда Джеймса (1618 – 1619) с за-
писями образцов холмогорского (архангельского) говора, опубли-
кованный Б.А. Лариным, Русско-немецкий разговорник Т. Фенне
(1607), содержащий запись псковской живой
речи); свидетельства
иностранцев (Сочинение византийского императора Константина
Багрянородного).
Источниками изучения истории русского языка являются так-
же современный русский язык (ср. вариантные формы в лесев лесу,
цехицеха); ономастика (названия водоемов, исторических облас-
тей, городов и т.п., имена людей, названия племен и народов и т.д.);
неи (сборники церковных чтений), кондакари (сборники церковных пес-
нопений), поучения отцов церкви и жития святых; 5) оригинальные сочи-
нения светского характера, в том числе и созданные не позднее XI в.,
сохранились в списках более позднего времени – не ранее конца XIII –
XIV вв. (например,Синодальный список I Новгородской летописи XIII –
XIV вв., “Повесть временных лет” по Лаврентьевскому списку 1377г.,
сочинения Владимира Мономаха по тому же списку, сочинения киевского
митрополита XI в. Илариона, сохранившиеся в списке XV в., “Слово о
полку Игореве” XII в., ставшее известным по списку XVI в.); 6) с XVI в.
появляются печатные книги, которые представляют в основном богослу-
жебную литературу.
      Письменные памятники отражают в написании, с одной стороны,
уже отжившие элементы фонетической и грамматической системы, зву-
ки и формы, исчезнувшие в языке, но продолжающие сохраняться в пись-
менности по традиции, с другой – звуки и формы живой речи.
      Современные говоры являются одним из важнейших источ-
ников. Изучение современных говоров позволяет выявить и объяс-
нить многие закономерности развития языка. Так, в современном
русском литературном языке произношение [о] на месте [е] наблю-
дается лишь в ударном слоге, однако в эпоху изменения [е] в [‘о] дан-
ный процесс осуществлялся после мягких согласных перед тверды-
ми согласными независимо от ударности слога, о чем свидетельству-
ют современные северновеликорусские ёкающие говоры с произно-
шением типа [н’осу], [в’осна], [б’ору], [в’озу].
      Кроме этого, при изучении истории русского языка исполь-
зуются записи иностранцев, которые записывали живую речь латин-
скими буквами («Парижский словарь московитов» (1586), «Русско-
английский словарь-дневник» Ричарда Джеймса (1618 – 1619) с за-
писями образцов холмогорского (архангельского) говора, опубли-
кованный Б.А. Лариным, Русско-немецкий разговорник Т. Фенне
(1607), содержащий запись псковской живой речи); свидетельства
иностранцев (Сочинение византийского императора Константина
Багрянородного).
      Источниками изучения истории русского языка являются так-
же современный русский язык (ср. вариантные формы в лесе – в лесу,
цехи – цеха); ономастика (названия водоемов, исторических облас-
тей, городов и т.п., имена людей, названия племен и народов и т.д.);
                                                                     6