ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
– 69 –
In this construction a shifting in the relation of words took place:
formerly the noun or pronoun with the preposition for was connected
with the preceding word, later it began to be associated with the
following infinitive as its subject:
It is necessary for you || to go there.
It is necessary || for you to go there.
These for-phrases present syntactical complexes which have var-
ious functions in the sentence.
A for-phrase may be used as:
a) A complex subject:
For you to come here is impossible... (Galsworthy). A complex
subject is often introduced by the anticipatory it:
It was very difficult for me to believe that there was a gap of full two
months between my return to Salem House and the arrival of that birthday
(Dickens). ...I still thought it might be worth while for me to go round to
Gay’s (Snîw). It’s extremely funny for me to be consoling you (Snow).
b) A complex predicative:
Then the best thing will be for me to go home and settle every-
thing now... (Vîóniñh). That is for me to decide, is it not? (Dîólå).
c) A complex object:
...He had longed for me to say it without prompting... (Snow).
She had wanted to wait for the moon to rise... (Galsworthy). ...I would
like for you to know her (Henry).
d) A complex attribute:
Eppie was a suitable child for them to take into their home (Eliot).
There was milk in the ice-chest for her to drink... (Cusack). Here is a
new companion for you to shake hands with, Tulliver... (Eliot).
e) A complex adverbial modifier of 1) purpose or 2) result:
1) Purpose:
I left something under your door for you to read it (Carter). So
he ran in to Mrs. Inges, next door but one, for her to talk to him
(Lawrence). Mr. Peggotty stopped for us to join him (Dickens).
2) Result:
«Dear,» she said, «are we not friends enough by now for you to
trust me a little bit?» (Voynich). But five minutes was enough for them
to understand one another (Cronin). The tide is still low enough for
you to get round the cliff to the village (Locke). ...He tried to persuade
Gay that it was too chilly for him to stay there in the open (Snow). His
home was too far west for anyone to come to meet him (Cusack).
      In this construction a shifting in the relation of words took place:
formerly the noun or pronoun with the preposition for was connected
with the preceding word, later it began to be associated with the
following infinitive as its subject:
      It is necessary for you || to go there.
      It is necessary || for you to go there.
      These for-phrases present syntactical complexes which have var-
ious functions in the sentence.
      A for-phrase may be used as:
      a) A complex subject:
      For you to come here is impossible... (Galsworthy). A complex
subject is often introduced by the anticipatory it:
      It was very difficult for me to believe that there was a gap of full two
months between my return to Salem House and the arrival of that birthday
(Dickens). ...I still thought it might be worth while for me to go round to
Gay’s (Snîw). It’s extremely funny for me to be consoling you (Snow).
      b) A complex predicative:
      Then the best thing will be for me to go home and settle every-
thing now... (Vîóniñh). That is for me to decide, is it not? (Dîólå).
      c) A complex object:
      ...He had longed for me to say it without prompting... (Snow).
She had wanted to wait for the moon to rise... (Galsworthy). ...I would
like for you to know her (Henry).
      d) A complex attribute:
      Eppie was a suitable child for them to take into their home (Eliot).
There was milk in the ice-chest for her to drink... (Cusack). Here is a
new companion for you to shake hands with, Tulliver... (Eliot).
      e) A complex adverbial modifier of 1) purpose or 2) result:
      1) Purpose:
      I left something under your door for you to read it (Carter). So
he ran in to Mrs. Inges, next door but one, for her to talk to him
(Lawrence). Mr. Peggotty stopped for us to join him (Dickens).
      2) Result:
      «Dear,» she said, «are we not friends enough by now for you to
trust me a little bit?» (Voynich). But five minutes was enough for them
to understand one another (Cronin). The tide is still low enough for
you to get round the cliff to the village (Locke). ...He tried to persuade
Gay that it was too chilly for him to stay there in the open (Snow). His
home was too far west for anyone to come to meet him (Cusack).
                                   – 69 –
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- …
- следующая ›
- последняя »
