Практикум по лексикологии английского языка. Часть 2. Фразеология. Маковецкая Н.А - 16 стр.

UptoLike

Рубрика: 

16
dont beat about the bush, say what they actually think and know, actually live
today instead of fifty years ago (Ibid) 19. She puffed: But Peter does want it.
He adores this house. Our life here. Whatever he says. She smiled with a distinct
edge of coldness. I do think this is the most terrible red herring, sergeant! (Ibid)
20. She tried to sound light and unworried, she was very probably making a
mountain out of a molehill, she managed the man, she was desperately anxious not
to have the press involved. (Ibid) 21. He said: Then, Susan, I have to ask you this
question, though you must understand, Im not putting any sort of pressure on you.
(D.Lessing) 22. Terror came back for a moment when she understood this, but she
stilled it: things had gone too far for that. (Ibid) 23. Many serious conversations
took place between Matthew and the children about not taking Mother for granted.
(Ibid) 24. Come, be reasonable, Fleur! Its midsummer madness! (J.Galsworthy)
25. There isnt a Forsyte now who appeals to me. Not young Mr.Nicholas?
Hes at the Bar. Weve given im briefs. Hell never set the Thames on fire .
(Ibid)
Exercise 30. Translate these sentences and write out phrasemes and idioms.
1. Then they set out the luncheon on the stoop. It was sheltered from any wind
where was and the sun of the Indian summer was good to bask in. 2. Nevertheless,
I thought she had a soft spot for him. 3. I know its only horse sense. 4. Running
had always been made much in our family, especially running away from the
police. 5. It seemed strange, after he had taken such subtle pains over the most
trivial things. 6. The court of Seniors was taking its time, so Margaret and I heard
in London. 7. He was a susceptible young man, he wanted to make a hit with her.
8. I want to stay and talk shop with Tim. 9. He didnt work and he spent a great
deal of money and he painted the town red. 10. Do you think one might just sip
some sherry before our guests arrive to try it? I must confess, I need some Dutch
courage. 11. Since these accusations could with equal truth be brought against her I
thought this is a bit thick. 12. I was ready to believe that the suspicion had never so
much as fugitively crossed his mind that ever since she had been eating her heart
out for him. 13. He was excited now over their approaching departure. Gosh, it
will be great to get into harness again, he said. Im feeling my oats already. 14.
I found Dr Hockett in the gloomy living-room, where the table was laid for high
tea. 15. Theyve only collected five, said Roy, Not many. Theyve lost face.
16. He takes everything so much to heart. 17. Freddy was a quick-tempered man,
unused to opposition, and he gave George the rough side of his tongue.
Exercise 31. Group the following italicised phraseological units, using Prof.
Koonins classification system. Translate them into Russian.
1. Margot brightened Now you are talking! That would be a step up for womens
lib (= liberation). 2.Why was I more interested in the one black sheep than in all
the white lambs in my care? 3. To the young, clichés seem freshly minted. Hitch
your wagon to the star! 4. Out of sight out of mind! Anyway itll do you good to
                                          16

don’t beat about the bush, say what they actually think and know, actually live
today instead of fifty years ago… (Ibid) 19. She puffed: “But Peter does want it.
He adores this house. Our life here. Whatever he says” . She smiled with a distinct
edge of coldness. “I do think this is the most terrible red herring, sergeant!” (Ibid)
20. She tried to sound light and unworried, she was very probably making a
mountain out of a molehill, she managed the man, she was desperately anxious not
to have the press involved. (Ibid) 21. He said: “Then, Susan, I have to ask you this
question, though you must understand, I’m not putting any sort of pressure on you.
(D.Lessing) 22. Terror came back for a moment when she understood this, but she
stilled it: things had gone too far for that. (Ibid) 23. Many serious conversations
took place between Matthew and the children about not taking Mother for granted.
(Ibid) 24. “Come, be reasonable, Fleur! It’s midsummer madness! (J.Galsworthy)
25. “There isn’t a Forsyte now who appeals to me.” – “Not young Mr.Nicholas?
He’s at the Bar. We’ve given ‘im briefs.” – “He’ll never set the Thames on fire” .
(Ibid)

Exercise 30. Translate these sentences and write out phrasemes and idioms.

1. Then they set out the luncheon on the stoop. It was sheltered from any wind
where was and the sun of the Indian summer was good to bask in. 2. Nevertheless,
I thought she had a soft spot for him. 3. I know it’s only horse sense. 4. Running
had always been made much in our family, especially running away from the
police. 5. It seemed strange, after he had taken such subtle pains over the most
trivial things. 6. The court of Seniors was taking its time, so Margaret and I heard
in London. 7. He was a susceptible young man, he wanted to make a hit with her.
8. I want to stay and talk shop with Tim. 9. He didn’t work and he spent a great
deal of money and he painted the town red. 10. Do you think one might just sip
some sherry before our guests arrive to try it? I must confess, I need some Dutch
courage. 11. Since these accusations could with equal truth be brought against her I
thought this is a bit thick. 12. I was ready to believe that the suspicion had never so
much as fugitively crossed his mind that ever since she had been eating her heart
out for him. 13. He was excited now over their approaching departure. “Gosh, it
will be great to get into harness again,” he said. “I’m feeling my oats already.” 14.
I found Dr Hockett in the gloomy living-room, where the table was laid for high
tea. 15. “They’ve only collected five,” said Roy, “Not many. They’ve lost face.”
16. He takes everything so much to heart. 17. Freddy was a quick-tempered man,
unused to opposition, and he gave George the rough side of his tongue.

Exercise 31. Group the following italicised phraseological units, using Prof.
Koonin’s classification system. Translate them into Russian.

1. Margot brightened “Now you are talking! That would be a step up for women’s
lib (= liberation).” 2.Why was I more interested in the one black sheep than in all
the white lambs in my care? 3. To the young, clichés seem freshly minted. Hitch
your wagon to the star! 4. Out of sight out of mind! Anyway it’ll do you good to