ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
111
THE SUBJUNCTIVE MOOD
Сослагательное наклонение выражает действие маловероятное,
предполагаемое, желательное или нереальное. Глагол в сослагательном
наклонении переводится на русский язык формой прошедшего времени в
сочетании с частицей бы: Для выражения сослагательного наклонения в
настоящем времени употребляется - Past Indefinite, а в будущем – Future-
in-the Past. Для выражения нереального действия, относящегося к
прошлому, имеются также две формы для всех лиц: had been (had known и
т.п.) и should (would) have been (have known и т.п.) (Таблица 12).
Таблица 12
Сводная таблица сослагательного наклонения
Реальное
If smb. do/does smth.
it will do… .
Нереальное
настоящее
If smb. did smth.
it would do … .
Нереальное
прошедшее
If smb. had done smth.
smb. would have done
smth.
Сослагательное наклонение употребляется:
1) для выражения пожелания в простых предложениях:
I should do it myself. Я сделал бы это сам;
2) в придаточных предложениях после безличных оборотов типа:
It is necessary that - необходимо, чтобы; it is important that - важно,
чтобы; it is desirable that - желательно, чтобы; it is ordered that -
необходимо, чтобы; it is required that - требуется, чтобы; it is impossible
that - невозможно, чтобы; it is suggested that - предполагается, что;
It is important that he should do it. Важно, чтобы он это сделал;
3) в дополнительных придаточных предложениях, выражающих
приказание, команду, распоряжение, после таких глаголов, как: to
propose, to suggest (предлагать), to wish (желать), to order (приказывать),
to insist (настаивать), to hope (желать, надеяться) и др.
I wish he were here. Хотелось бы, чтобы он был здесь.
Сослагательное наклонение используется также в условных
предложениях. Условие это маловероятно, нереально, и сказуемое
придаточного предложения имеет форму were для всех лиц:
If I were captain of a ship, I would take you on a voyage round the
world. Если бы я был капитаном корабля, я бы взял вас в кругосветное
путешествие. (Но я не капитан корабля!) If John were here, he would help
me with my work. Если бы Джон был здесь, он бы помог мне в работе.
(Но его здесь нет!) If I were king, you should be queen. Если бы я был
король, то ты была бы королева (Но я не король, и ты не королева!).
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- …
- следующая ›
- последняя »