ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
48
собой утвердительное или отрицательное предложение (с прямым
порядком слов), а вторая часть - краткий общий вопрос, состоящий из
соответствующего вспомогательного или модального глагола и
местоимения. Краткий общий вопрос соответствует в русском языке
словам "не так ли?", "не правда ли?" Например:
Не speaks English well, doesn't (does not) he? - Yes, he does. (No,
he doesn’t.). Он хорошо говорит по-английски, не так ли? - Да.
(Нет.).
Если первая часть вопроса представляет собой утвердительное
предложение, то глагол во второй части употребляется в отрицательной
форме. И наоборот.
Nick is not a student, is he? - Коля не студент, не так ли?
Если сказуемое в первой части вопроса употреблено в Present или Past
Indefinite, то во второй части употребляются соответствующие
вспомогательные глаголы do (does) или did. Например:
You like to read books, don't you? He likes to skate, doesn't he? She
liked to play chess, didn’t she?
4. Альтернативный вопрос может начинаться с глагола (как общий
вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос), но
обязательно содержит союз оr (или). Альтернативный вопрос имеет
значение выбора и может быть поставлен к любому члену предложения.
Первая часть вопроса (до союза оr) произносится с повышающейся
интонацией, а вторая (после союза оr) - с понижающейся интонацией.
Ответы на альтернативные вопросы даются в полной форме.
Например:
Does he speak English or Russian? - He speaks English.
Is he a student or a worker? - He is a student.
Неопределенно-личные и безличные предложения
Неопределенно-личные предложения в английском языке содержат
подлежащее, обозначающее неопределенное лицо. В качестве
подлежащего в английском предложении могут быть местоимения one,
they, которые на русский язык не переводятся. Например:
One cannot live without friends. - Нельзя жить без друзей.
They say he will come soon. - Говорят, что он скоро придет.
В безличных предложениях нет субъекта действия, но в силу того,
что подлежащее является обязательным элементом английского
предложения, вводится местоимение, которое выполняет в
предложении грамматическую функцию формального подлежащего и
на русский язык не переводится. Например:
It is cold. - Холодно. It was winter. - Была зима.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- …
- следующая ›
- последняя »
