ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
3
Предисловие
Спецкурс «Язык русской советской поэзии» в объеме 30 лек-
ционных часов ставит целью ознакомить студентов с наиболее яр-
кими языковыми особенностями той части русской поэзии ХХ в.,
которая жила и развивалась в условиях советского общества. От-
бор авторов, таким образом, не предполагает рассмотрения рус-
ской поэзии зарубежья. Кроме того, этот отбор определялся
ролью
того или иного поэта именно в развитии языка. Можно сказать,
например, что есть в истории русской советской поэзии более зна-
чительные авторы, чем С. Кирсанов, но они не включены в про-
грамму спецкурса: С. Кирсанов – один из наиболее ярких мастеров
языковой игры, именно этим интересен в первую очередь и
по этой
причине анализируется в нашем курсе, тогда как, например, более
известный М. Матусовский в этом отношении не представляет
большого интереса.
Язык поэтических произведений анализируется в рамках то-
го или иного направления поэзии, но отчасти сохранен и хроноло-
гический принцип. Курс не ставит целью систематического анали-
за всех особенностей языка включенных
в программу авторов:
анализируется то, в чем данный автор проявил себя как новатор
или в чем с наибольшей силой проявилось его своеобразие.
Формы работы студентов в ходе изучения спецкурса – тради-
ционные для этого вида учебной работы: слушание лекций и кон-
спектирование дополнительной литературы из прилагаемого к про-
грамме списка. Из
монографий и сборников конспектируются от-
дельные части (главы, разделы, статьи) по выбору студента. Если
конспектируются небольшие статьи, необходимо представить кон-
спекты нескольких таких работ. Нетрадиционной формой, связан-
ной со спецификой спецкурса, является требование выучить наи-
зусть, рассказать на зачете какое-либо поэтическое произведение
из числа не входящих в программу общего курса
истории русской
литературы и проанализировать наиболее яркие черты его языка.
Первое издание программы было опубликовано в Омском пе-
дагогическом университете в 1998 г., когда я читал там соответст-
вующий спецкурс. Во втором издании имеются некоторые частные
изменения в содержании лекций, указано количество часов на каж-
дую тему, но в основном обновлен
и расширен список литературы.
4
Содержание курса
1. Содержание понятия «русская советская поэзия» в со-
отношении с понятиями «русская поэзия ХХ в.» и «советская
поэзия». Периодизация истории русской советской поэзии: первые
послереволюционные годы – первая половина 30-х гг.; вторая по-
ловина 30-х гг.; период Отечественной войны; вторая половина
40-х – первая половина 50-х гг.; вторая половина 50-х – 60-е гг
.;
70-е – середина 80-х гг.; вторая половина 80-х – 90-е гг. Краткая
характеристика каждого периода: политическая обстановка, твор-
ческие условия, основная тематика поэтических произведений
(2 часа).
2. Народно-разговорная речь в поэзии первых послерево-
люционных лет. Диалектные и просторечные слова в языке С. Есе-
нина. Язык низов в поэме А. Блока «Двенадцать». Просторечные
слова и формы в поэтическом языке В. Маяковского. Элементы
лексических и грамматических диалектизмов в его языке. Разго-
ворная фонетика в поэзии В. Маяковского: отражение
редукции
безударных гласных в ритмической организации стиха и в рифме;
использование нефонологических элементов произношения в риф-
ме: расширение возможностей русской рифмы за счет использова-
ния особенностей живой разговорной фонетики (2 часа).
3. Культовая лексика христианства и христианские обра-
зы и мотивы в поэзии советских поэтов старшего поколения.
Причины активизации этих мотивов в конце XIX – начале ХХ в.
Использование христианской образности и фразеологии в комму-
нистической пропаганде этой эпохи. Христианские образы в по-
эмах В. Маяковского («Облако в штанах» и др.). Христианская
символика поэмы
А. Блока «Двенадцать». Культовая лексика в
стихах раннего С. Есенина и христианская образность «есенинской
библии» (2 часа).
4. Язык революционно-романтической поэзии 20-х – пер-
вой половины 30-х гг. (А. Безыменский, А. Жаров, И. Уткин и
другие комсомольские поэты). Слова «мое» и «наше» в поэзии 20-х
– первой половины 30-х гг. («Каховка» М. Светлова, «Поединок»
Предисловие Содержание курса Спецкурс «Язык русской советской поэзии» в объеме 30 лек- 1. Содержание понятия «русская советская поэзия» в со- ционных часов ставит целью ознакомить студентов с наиболее яр- отношении с понятиями «русская поэзия ХХ в.» и «советская кими языковыми особенностями той части русской поэзии ХХ в., поэзия». Периодизация истории русской советской поэзии: первые которая жила и развивалась в условиях советского общества. От- послереволюционные годы – первая половина 30-х гг.; вторая по- бор авторов, таким образом, не предполагает рассмотрения рус- ловина 30-х гг.; период Отечественной войны; вторая половина ской поэзии зарубежья. Кроме того, этот отбор определялся ролью 40-х – первая половина 50-х гг.; вторая половина 50-х – 60-е гг.; того или иного поэта именно в развитии языка. Можно сказать, 70-е – середина 80-х гг.; вторая половина 80-х – 90-е гг. Краткая например, что есть в истории русской советской поэзии более зна- характеристика каждого периода: политическая обстановка, твор- чительные авторы, чем С. Кирсанов, но они не включены в про- ческие условия, основная тематика поэтических произведений грамму спецкурса: С. Кирсанов – один из наиболее ярких мастеров (2 часа). языковой игры, именно этим интересен в первую очередь и по этой причине анализируется в нашем курсе, тогда как, например, более 2. Народно-разговорная речь в поэзии первых послерево- известный М. Матусовский в этом отношении не представляет люционных лет. Диалектные и просторечные слова в языке С. Есе- большого интереса. нина. Язык низов в поэме А. Блока «Двенадцать». Просторечные Язык поэтических произведений анализируется в рамках то- слова и формы в поэтическом языке В. Маяковского. Элементы го или иного направления поэзии, но отчасти сохранен и хроноло- лексических и грамматических диалектизмов в его языке. Разго- гический принцип. Курс не ставит целью систематического анали- ворная фонетика в поэзии В. Маяковского: отражение редукции за всех особенностей языка включенных в программу авторов: безударных гласных в ритмической организации стиха и в рифме; анализируется то, в чем данный автор проявил себя как новатор использование нефонологических элементов произношения в риф- или в чем с наибольшей силой проявилось его своеобразие. ме: расширение возможностей русской рифмы за счет использова- Формы работы студентов в ходе изучения спецкурса – тради- ния особенностей живой разговорной фонетики (2 часа). ционные для этого вида учебной работы: слушание лекций и кон- 3. Культовая лексика христианства и христианские обра- спектирование дополнительной литературы из прилагаемого к про- зы и мотивы в поэзии советских поэтов старшего поколения. грамме списка. Из монографий и сборников конспектируются от- Причины активизации этих мотивов в конце XIX – начале ХХ в. дельные части (главы, разделы, статьи) по выбору студента. Если Использование христианской образности и фразеологии в комму- конспектируются небольшие статьи, необходимо представить кон- нистической пропаганде этой эпохи. Христианские образы в по- спекты нескольких таких работ. Нетрадиционной формой, связан- эмах В. Маяковского («Облако в штанах» и др.). Христианская ной со спецификой спецкурса, является требование выучить наи- символика поэмы А. Блока «Двенадцать». Культовая лексика в зусть, рассказать на зачете какое-либо поэтическое произведение стихах раннего С. Есенина и христианская образность «есенинской из числа не входящих в программу общего курса истории русской библии» (2 часа). литературы и проанализировать наиболее яркие черты его языка. Первое издание программы было опубликовано в Омском пе- 4. Язык революционно-романтической поэзии 20-х – пер- дагогическом университете в 1998 г., когда я читал там соответст- вой половины 30-х гг. (А. Безыменский, А. Жаров, И. Уткин и вующий спецкурс. Во втором издании имеются некоторые частные другие комсомольские поэты). Слова «мое» и «наше» в поэзии 20-х изменения в содержании лекций, указано количество часов на каж- – первой половины 30-х гг. («Каховка» М. Светлова, «Поединок» дую тему, но в основном обновлен и расширен список литературы. 3 4