Практикум по русскому языку: Орфография и пунктуация. Рябушкина С.В. - 58 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

58
Крыльцо и те(р,рр)а(с,сс)а дома в котором я жил летом были засы-
па(н,нн)ы снегом и я вышел на те(р,рр)а(с,сс)у и постоял на ней дыша голым
холодком зимы. Почти в ту(же) минуту на перила те(р,
рр)а(с,сс)ы слетел воро-
бей поквылял немного в мою сторону и я узнал того хроменького воробья
который всегда пробуждал во мне жалость. В кармане у меня было печенье и я
ра(з,с)кршил одну лепешечку на перилах радуясь что могу доставить воро-
бью хоть несколько
приятных минут все(таки) в каждом живом существе если
оно чу(?)ствует заботу о нём возникает нечто чего оно (не,ни) осознаёт но что
на человеческом языке называе(т,ть)ся прзнательностью.
Воробей однако не стал клевать посмотрел лишь (из)дали на ра(з,с)кроше(н,нн)ое печенье и вдруг
снялся и улетел словно на что(то) обидлся. Я постоял ещё на те(р,рр)а(с,сс)е подышал воздухом полным сту-
дё(н,нн)ой прелести и хотел
уже верну(т,ть)ся в дом как откуда(то) сразу налетели воробьи и я понял что эту
роту или даже целый батльон привёл хроменький сообщив что на перилах те(р,рр)а(с,сс)ы есть чем подкор-
ми(т,ть)ся. Воробьи шумно почти не боясь меня
стали склёввать крошки а хроменькому опять досталось
очень мало или даже (не,ни)чего (не,ни) досталось более проворные и сильные опережали его. Но мне хотелось
думать что он испытвает удовольствие от выполне(н,нн)ого им долга товарщества он как(бы) лишний раз
вспомнил о том что
драчливые воробьи которые только ищут повода что(бы) поссори(т,ть)ся сильны однако
своим содружеством. (219 слов).
(В. Лидин)
46.
В ворота гости(н,нн)ицы губернского города NN въехала довольно краси-
вая ре(с,сс)орная (не)большая бричка в какой ездят хо-
лостки отставные подполковники (штабс)капитаны по-
мещки имеющие около сотни душ крестьян словом все
те которых называют господами средней руки. В бричке
сидел господин (не,ни)красавец но и (не,ни)дурной на-
ружности (не,ни) слишком толст (не,ни) слишком тонок
нельзя сказать что(бы) стар однако(ж) и (не,ни) так
что(бы) слишком молод. Въезд его (не,ни) произвел в го-
роде совершенно (не,ни)какого шума и (не,ни
)был сопро-
вожден (не,ни)чем особенным только два русские мужика
стоявшие у дверей кабака против гости(н,нн)ицы сделали
(кое)какие замечания относившиеся впрочем более к эки-
пажу чем к сидевшему в нем. <...>
Когда экипаж в(?)ехал на двор господин был встречен трактирным слу-
гою или половым как
их называют в русских трактирах
живым и вертлявым до такой степени что даже нельзя бы-
ло расмотреть какое у него было лицо. <...>
Пока приезжий господин осматривал свою комнату внесены были его
пожитки прежде всего чемодан из белой кожи несколько поитаска(н,нн)ый