ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
78
XVIII века – французский язык, в XIX веке – немецкий язык, в XX веке
английский язык утвердился как важнейший международный язык.
Государственный язык (официальный язык) имеет юридический статус
государственного языка в одной стране, хотя эта страна может быть и
многонациональной (например, язык хинди, тайский, грузинский). Эксперты
ЮНЕСКО в 1953 году предложили разграничить понятия «государственный
язык» и «
официальный язык». Государственный язык выполняет
интеграционную функцию в рамках данного государства в политической,
социальной и культурной сферах, выступает в качестве символа данного
государства. Официальный язык – язык государственного управления,
законодательства, судопроизводства. Эти два определения воспринимаются как
разъяснительные, но не обязательные для всех стран.
Чаще всего государственным языком является язык наиболее
многочисленного народа
(этнической группы) данного государства.
Региональные языки. В контексте Европейской Хартии о региональных
языках и языках меньшинств термин «региональные языки или языки
меньшинств» употребляется в отношении тех языков, которые, во-первых,
традиционно используются на территории государства гражданами этого
государства, образующими группу, меньшую в численном отношении, чем
остальное население данного государства; и,
во-вторых, отличные от
официального языка этого государства. Этот термин не распространяется на
диалекты основного языка и на язык иммигрантов. Это языки межэтнического
общения, как правило, письменные. Однако они не имеют статуса
официального государственного языка, не используются для обучения и
преподавания в школах (тибетский, британский, провансальский).
Признание региональных языков зачастую упирается
в демографические,
лингвистические и политико-экономические проблемы. Например, в Эстонии
русский язык является родным для 33% населения, в том числе для 97%
населения города Нарва, но при этом не имеет никакого статуса.
Во многих случаях статус регионального языка присваивается в целях
сохранения своеобразных черт в региональных диалектах официального языка
для поддержания языкового
разнообразия, по настоянию интеллигенции, в
целях увеличения туристической привлекательности или подчеркивания
культурной самобытности региона. Например, валлонский язык – исконный, а
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- …
- следующая ›
- последняя »