ВУЗ:
Составители:
китайский энциклопедический словарь был составлен в XV в. и включал 11 915
томов, 22 927 глав. Его создавали 2169 человек.
Давними традициями может гордиться и китайская периодика. Ее начало
обычно относят к VII-X вв. н. э.. когда появилась ежедневная газета «Ди бао»
или «Дзин бао» («Столичные ведомости»).
Такая тяга к новостям вполне объяснима, так как уже в это
время
значительная часть китайского населения была грамотной. В 1675 г. в Китае
побывало русское посольство во главе с Николаем Милеску Спафарием, одним
из наиболее просвещенных людей той эпохи. Спафарий сделал в дневнике
такую запись: «Учение их и грамоту и как почитают, из сего можно познать,
что ни одного человека нет, который
бы был неучен и неграмотен… Не
отыщешь и между мужиками, который бы до пятнадцати летнего возраста
грамоте не обучен был… и который бы писать не умел. И так в Китае не
смотрят благородия… бо у них благороднейший есть, который ученейший…
хотя от простых людей родился».
Китайская культура, несомненно, оказала влияние на
зарождение
иероглифического письма и у соседних народов – во Вьетнаме с начала нашей
эры, в Корее и Японии с III в. н. э.
4. Фонетическое письмо.
Пользуясь ясной и простой системой письма, состоящей из двух-трех
десятков букв, мы зачастую не осознаем всей гениальности изобретения
алфавита и не представляем себе, какой долгий и
сложный путь прошло это
письмо.
Если египтяне в развитии фонетической системы письма остановились на
полпути, то заслуга создания и распространения первого подлинного алфавита
как чисто буквенной системы принадлежит древним финикийцам. Однако, как
и по поводу многих других великих открытий, споры на этот счет были
длительными.
Происхождение финикийского алфавита удалось выяснить
лишь в 1905
г., когда на Синайском полуострове было обнаружено несколько памятников
китайский энциклопедический словарь был составлен в XV в. и включал 11 915 томов, 22 927 глав. Его создавали 2169 человек. Давними традициями может гордиться и китайская периодика. Ее начало обычно относят к VII-X вв. н. э.. когда появилась ежедневная газета «Ди бао» или «Дзин бао» («Столичные ведомости»). Такая тяга к новостям вполне объяснима, так как уже в это время значительная часть китайского населения была грамотной. В 1675 г. в Китае побывало русское посольство во главе с Николаем Милеску Спафарием, одним из наиболее просвещенных людей той эпохи. Спафарий сделал в дневнике такую запись: «Учение их и грамоту и как почитают, из сего можно познать, что ни одного человека нет, который бы был неучен и неграмотен… Не отыщешь и между мужиками, который бы до пятнадцати летнего возраста грамоте не обучен был… и который бы писать не умел. И так в Китае не смотрят благородия… бо у них благороднейший есть, который ученейший… хотя от простых людей родился». Китайская культура, несомненно, оказала влияние на зарождение иероглифического письма и у соседних народов – во Вьетнаме с начала нашей эры, в Корее и Японии с III в. н. э. 4. Фонетическое письмо. Пользуясь ясной и простой системой письма, состоящей из двух-трех десятков букв, мы зачастую не осознаем всей гениальности изобретения алфавита и не представляем себе, какой долгий и сложный путь прошло это письмо. Если египтяне в развитии фонетической системы письма остановились на полпути, то заслуга создания и распространения первого подлинного алфавита как чисто буквенной системы принадлежит древним финикийцам. Однако, как и по поводу многих других великих открытий, споры на этот счет были длительными. Происхождение финикийского алфавита удалось выяснить лишь в 1905 г., когда на Синайском полуострове было обнаружено несколько памятников
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- …
- следующая ›
- последняя »