ВУЗ:
Рубрика:
A: Danke, gut. Ich habe Feierabend und gehe in die Disko. Kommst du mit?
B: Leider kann ich nicht. Ich muß jetzt schnell nach Hause, ich habe heute
Besuch, mein Bruder und seine Familie...
A: Schade. Dann sehen wir uns vielleicht am Wochenende?
B: Ja, vielleicht.
A: Tschüß!
A: Guten Tag, Herr Braun!
B: Grüß Sie, Herr Kamphausen!
A: Gut, daß Sie zu unserem Seminar gekommen sind. Wir haben Gäste aus
Moskau, Kollegen aus der Universität. Übrigens, Herr Kamphausen, Sie
sprechen doch Russisch. Wir gehen heute abend ins Konzert. Kommen Sie mit?
B: Ja, gern. Haben Sie denn noch eine Karte für mich?
A: Ja, zufällig. Wir treffen uns halb 6 vor dem Konzertsaal.
B: Gut. Das geht.
A: Dann, bis nachher!
B: Ja, auf Wiedersehen!
A: Hallo, Barbara!
B: Hallo Birgit! Du kommst wie gerufen. Weißt du schon, wir haben heute ein
interessantes Seminar in der Hochschule, moderne Poesie und Musik.
A: Ja-ja! Ich weiß. Nur, ich kann leider nicht kommen. Ich muß heute bis spät
arbeiten.
B: Ach, schade. Aber am Wochenende sehen wir uns doch im Fitneßklub, oder?
A: Ja, natürlich. Das muß sein.
B: Toll! Also, dann bis Samstag. Um 7?
A: Ja, um 7. Bis dann!
B: Mach!s gut!
12. Запомните употребление следующих структур.
Wir treffen uns um 12 Uhr. Мы встретимся в 12 часов
um halb sechs в половине шестого
ein Viertel vor 11 без четверти 11
ein Viertel nach 5 Uhr nachmittags в четверть шестого
um 20 Minuten nach 10 20 минут 11-го
um 25 Minuten vor 10 без 25-и десять
13. Найдите в диалогах следующие структуры.
1. Мы не виделись целую вечность.
2. Я жду сегодня гостей.
3. Очень жаль. Я спешу домой. (Мне нужно быстрей домой.)
4. У Вас есть для меня билет?
5. Да, конечно!
6. Великолепно! Встретимся в фитнес-клубе в 7 .
A: Danke, gut. Ich habe Feierabend und gehe in die Disko. Kommst du mit? B: Leider kann ich nicht. Ich muß jetzt schnell nach Hause, ich habe heute Besuch, mein Bruder und seine Familie... A: Schade. Dann sehen wir uns vielleicht am Wochenende? B: Ja, vielleicht. A: Tschüß! A: Guten Tag, Herr Braun! B: Grüß Sie, Herr Kamphausen! A: Gut, daß Sie zu unserem Seminar gekommen sind. Wir haben Gäste aus Moskau, Kollegen aus der Universität. Übrigens, Herr Kamphausen, Sie sprechen doch Russisch. Wir gehen heute abend ins Konzert. Kommen Sie mit? B: Ja, gern. Haben Sie denn noch eine Karte für mich? A: Ja, zufällig. Wir treffen uns halb 6 vor dem Konzertsaal. B: Gut. Das geht. A: Dann, bis nachher! B: Ja, auf Wiedersehen! A: Hallo, Barbara! B: Hallo Birgit! Du kommst wie gerufen. Weißt du schon, wir haben heute ein interessantes Seminar in der Hochschule, moderne Poesie und Musik. A: Ja-ja! Ich weiß. Nur, ich kann leider nicht kommen. Ich muß heute bis spät arbeiten. B: Ach, schade. Aber am Wochenende sehen wir uns doch im Fitneßklub, oder? A: Ja, natürlich. Das muß sein. B: Toll! Also, dann bis Samstag. Um 7? A: Ja, um 7. Bis dann! B: Mach!s gut! 12. Запомните употребление следующих структур. Wir treffen uns um 12 Uhr. Мы встретимся в 12 часов um halb sechs в половине шестого ein Viertel vor 11 без четверти 11 ein Viertel nach 5 Uhr nachmittags в четверть шестого um 20 Minuten nach 10 20 минут 11-го um 25 Minuten vor 10 без 25-и десять 13. Найдите в диалогах следующие структуры. 1. Мы не виделись целую вечность. 2. Я жду сегодня гостей. 3. Очень жаль. Я спешу домой. (Мне нужно быстрей домой.) 4. У Вас есть для меня билет? 5. Да, конечно! 6. Великолепно! Встретимся в фитнес-клубе в 7 .