Латинизмы (слова, выражения, сокращения) в современном английском языке науки. Аристова В.М - 32 стр.

UptoLike

31
statim — тотчас, немедленно
status quo — существующее положение
status quo ante — положение до определенного момента
status quo non — беспорядок, неупорядоченность
stricto jure — по строгому праву
s. v. — sub voce — под названием, под наименованием
suo jure — в своем праве
suo loco — в надлежащем месте
sup. — supra — смотри выше
supra protest — см. s. p.
surge et age — поднимись и действуй
sus. per coll. — suspensio per collum — смертная казнь через повешение
sua sponte — по своей воле, по собственному побуждению,сам собой, один, без
чьей-
либо помощи
sub poena — под угрозой наказания
sub rosa — букв.: под розой - не для широкого распространения, по секрету; по-
тихоньку, тайком
sui generis — своего рода, своеобразный
suum cuique — каждому свое
s. v. — salva venia — с вашего позволения
s. v. — sub voce — под словом (в словарях)
s. v. — spiritus vini — винный спирт, водка
s. v. v. — sit venia verbo — с позволения сказать, так сказать
T, t
tabula rasa — букв.: чистая доска, нечто нетронутое, чистое (пед., псих.); о пус-
тоте, пустом месте
T. Q, t. q. — tale quale — такой, какой есть
tabula votiva — мемориальная доска
tacito consensu — по молчаливому согласию
statim — тотчас, немедленно
status quo — существующее положение
status quo ante — положение до определенного момента
status quo non — беспорядок, неупорядоченность
stricto jure — по строгому праву
s. v. — sub voce — под названием, под наименованием
suo jure — в своем праве
suo loco — в надлежащем месте
sup. — supra — смотри выше
supra protest — см. s. p.
surge et age — поднимись и действуй
sus. per coll. — suspensio per collum — смертная казнь через повешение
sua sponte — по своей воле, по собственному побуждению,сам собой, один, без
чьей-либо помощи
sub poena — под угрозой наказания
sub rosa — букв.: под розой - не для широкого распространения, по секрету; по-
тихоньку, тайком
sui generis — своего рода, своеобразный
suum cuique — каждому свое
s. v. — salva venia — с вашего позволения
s. v. — sub voce — под словом (в словарях)
s. v. — spiritus vini — винный спирт, водка
s. v. v. — sit venia verbo — с позволения сказать, так сказать


                                        T, t
tabula rasa — букв.: чистая доска, нечто нетронутое, чистое (пед., псих.); о пус-
тоте, пустом месте
T. Q, t. q. — tale quale — такой, какой есть
tabula votiva — мемориальная доска
tacito consensu — по молчаливому согласию

                                                                                    31