ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
31
Officer:
Daniela:Yes. Here it is.
Officer:
Daniela:Thank you.
VII. TRANSLATE THE UTTERANCES OF THE RUSSIAN SPEAKER INTO ENGLISH. ACT
OUT THE DIALOGUE:
Дэниела: Привет!
John: Hi!
Дэниела: Ты знаешь, через какой проход идти?
John: No. Let's ask a customs officer.
Дэниела: Извините, не могли бы Вы сказать мне, через какой проход нам идти?
Officer: If you've got anything to declare you go through the red channel. If you haven't got anything
to declare you go through the green channel.
Дэниела: Как мне узнать, имею ли я что-либо для внесения в декларацию?
Officer: Are you staying in Britain for more than six months?
Дэниела: Нет.
Officer: Well, the amount of goods you can bring in without paying duty depends on where you
bought them. You can have two hundred cigarettes, one litre of spirits, two litres of wine and presents
worth twenty-eight pounds if you bought them in a country not in the EEC...
Джон: Хорошо. У меня есть 1,5 литра бренди и 3 литра вина, которое я купил в Италии. У меня
нет никаких подарков. Это значит, что я не имею ничего, подлежащего обложению
таможенной пошлиной.
Officer: That's right. You can go through the green channel.
Дэниела: У меня только две сотни сигарет и 1 литр виски, которые я купила
в самолете, но у
меня есть видеокамера, которую я купила в Италии за 200 фунтов. Это подарок другу моего
отца.
Officer: Then you must go through the red channel.
Дэниела: Спасибо. ( Джону) Может, встретимся в магазине в аэропорту?
John: Sure.
Daniela goes to the red channel
Служащий таможни: У Вас есть какой-либо алкоголь, вино или табак помимо того, что не
облагается таможенной пошлиной
?
Daniela: No, I've got this bottle of whisky and these cigarettes.
Служащий таможни: Хорошо. У Вас есть какие-либо подарки, которые Вы намереваетесь
оставить в Британии?
Daniela: Yes, I've got this camera - it cost two hundred pounds. I bought it in Italy.
Служащий таможни: У Вас есть чек на камеру?
Daniela:Yes, here it is.
Служащий таможни: Спасибо. Если Вы подождете минуту, я скажу Вам, какую пошлину Вы
должны заплатить за нее.
Daniela: Thank you.
VIII. TRANSLATE THESE DIALOGUES INTO ENGLISH. ACT THEM OUT:
1) Смит:
Смотри, мы почти пересекли пролив. Я могу уже видеть берег Англии, а ты?
Браун: Да, хорошо.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- …
- следующая ›
- последняя »