Синтаксис современного русского языка. Практикум. Артаманов В.Н. - 40 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

39
икру, как обычно, по ведру, – и на почве истощенья захвораю и помру!.. (Фила-
тов). 11. Издатель не счел, однако ж, себя вправе утаить эти подробности; на-
против того, он думает, что возможность подобных фактов в прошедшем еще
в большею ясностью укажет ч ита тел ю на ту бездну, которая отделяет нас от
него. Сверх того
, издателем руководила и та мысль, что фантастичнос ть рас-
сказов нимало не устраняет их административно-воспитательного значения и
что опрометчивая самонадеянность летающего градоначальника может даже и
теперь послужить спасительным предос тережением для тех из современных
администраторов, которые не желают быть преждевременно уволенными от
должности (Салтыков-Щедрин). 12. Вс е решительно в ней [гостинице. – В.
А.] было по прежнему: из щелей выглядывали тараканы и даже их как-
будто больше сделалось, но были и некоторые измененьица. Так например,
вместо вывески «гостиница» висел плакат с надписью: «общежитие N такой-
то» и, само собой, грязь и гадость была такая, о которой Гоголь даже понятия
не имел (Булгаков). 13.Святители угодники! Во т
так гусь! А мы ему милли-
арды!! Выходит, теперича, ловить его надо! И стали ловить (Булгаков). 14. А
тем временем, пока возились с Воробьем, правозаступник Самосвистов дал
знать Чичикову стороной, что по делу началась возня и, понятное дело, Чичи-
кова и след простыл (Булгаков). 15. А царь с послом уже сидят за
столом. Ря-
домты глянь-ка!царевна да нянька. И все ждут от Феди обещанной сне-
ди. Какая ж беседа без сытного обеда? (Филатов). 16. Пришел Федот домой,
соплибахромой! Сел перед лучиной в обнимку с кручиной. Жена-красавица
на шею бросается, а он к жене и не прикасается! Сидит, плачетгорюет
, зна-
чит!.. (Филатов). 17. Спробуй заячий помет! Онядреный! Он проймет! И ку-
ды целебней меду, хоть по вкусу и не мед. Он на вкус хотя и крут, и с него, бы-
вает, мрут, но какие выживаютте до старости живут!.. (Филатов). 18. Утвер-
дительно можно сказать, что упражнения эти обязаны своим
происхождением
перу различных градоначальников (многие из них даже подписаны) и имеют то
драгоценное свойство, что, во-первых, дают совершенно верное понятие о со-
временном положении русской орфографии и, во-вторых, живописуют своих
авторов гораздо полнее, доказательнее и образнее, нежели даже рассказы «Ле-
тописца» (Салтыков-Щедр ин). 19. Пяти минут не просидел Павел Иванов ич
и
исписал всю анкету кругом. Дрогнула тол ько у него рука, когда подавал ее. –
Ну, – подумал, – прочитают сейчас, что за сокровище, и... И ничего ровно не
случилось. Во-первых, никто анкету не читал, во-вторых, попала она в руки
барышни регистраторши, которая распорядилась ею по обычаю: провела вме-
сто входящего по
исходящему и затем немедленно ее куда-то засунула, так что
анкета как в воду канула (Булгаков.). 20. Сколь бы ты не супил бровьповто-
ряю вновь и вновь: индивид имеет право на слободную любовь! Может, дело
наконец и дошло бы до колец, – кабы вдруг меня сосватал тво й Федотушка-
стрелец!.. (Филатов).