Документационное обеспечение управления предприятий и организаций и архивное хранение документов. Бахтеев Ю.Д - 19 стр.

UptoLike

Параллельное заглавиезаглавие книги на ином языке или в иной графи-
кеприводят в описании после основного заглавия в форме, данной на титуль-
ном листе, и отделяют от основного заглавия знаком равенства.
При нескольких параллельных заглавиях их приводят в последовательно-
сти по книге. Перед каждым параллельным заглавием ставят знак равенства.
При необходимости
их количество сокращают до одного, первого или выбран-
ного составителем БО.
Сведения, относящиеся к заглавию
, раскрывают и поясняют основное за-
главие и уточняют название книги. В сведениях приводят иное заглавие произ-
ведения, указанное на издании, сведения о виде, литературном жанре, назначе-
нии книги и т.п. Сведения указывают по форме титульного листа и приводят
после основного или параллельного заглавия и перед каждыми сведениями ста-
вят
двоеточие.
Сведения об ответственности
содержат информацию о лицах и учрежде-
ниях, участвовавших в создании и подготовке книги к публикации. В них при-
водят фамилии (псевдонимы, имена) авторов, составителей, редакторов и дру-
гих лиц, участвовавших в создании книги; наименования учреждений, от имени
или при участии которых опубликована книга, с указанием их роли в создании
и
подготовке книги к публикации. Эти сведения приводят после сведений, от-
носящихся к заглавию, и отделяют знаком «/», который предшествует только
первой группе сведений. Между собой группы сведений разделяют точкой с за-
пятой, однородные сведения внутри группызапятой.
Фамилии авторов и других лиц, наименования учреждений приводят по
форме книги; при необходимости их приводят
в именительном падеже с указа-
нием имен или инициалов после фамилий.
В сведениях приводят не более четырех фамилий; если авторов более че-
тырех, приводят фамилии трех с добавлением слов « и др.».
В сведениях приводят не более двух фамилий составителей, редакторов,
переводчиков и т.п.; если их три и более, приводят
фамилию одного лица, ука-
занного в каждой категории, с добавлением слов «и др.».
Если число учреждений, участвовавших в опубликовании книги, три и
более, указывают наименование одного с добавлением слов «и др.».
Сборники без общего заглавия
могут содержать произведения одного ав-
тора, разных авторов или состоять из нескольких произведений, авторы кото-
рых не указаны в книге и не установлены. В этом случае в области заглавия и
сведений об ответственности приводят БС, относящиеся к каждому произведе-
нию сборника, и общие для всех произведений; при одном автореприводят
заглавия отдельных произведений в последовательности по титульному листу,
разделяя их точкой с запятой.
Для сборника произведений разных авторов или авторов которые в книге
не указаны и не установлены, в БО приводят заглавие каждого произведения
      Параллельное заглавие – заглавие книги на ином языке или в иной графи-
ке – приводят в описании после основного заглавия в форме, данной на титуль-
ном листе, и отделяют от основного заглавия знаком равенства.
      При нескольких параллельных заглавиях их приводят в последовательно-
сти по книге. Перед каждым параллельным заглавием ставят знак равенства.
При необходимости их количество сокращают до одного, первого или выбран-
ного составителем БО.
      Сведения, относящиеся к заглавию, раскрывают и поясняют основное за-
главие и уточняют название книги. В сведениях приводят иное заглавие произ-
ведения, указанное на издании, сведения о виде, литературном жанре, назначе-
нии книги и т.п. Сведения указывают по форме титульного листа и приводят
после основного или параллельного заглавия и перед каждыми сведениями ста-
вят двоеточие.
      Сведения об ответственности содержат информацию о лицах и учрежде-
ниях, участвовавших в создании и подготовке книги к публикации. В них при-
водят фамилии (псевдонимы, имена) авторов, составителей, редакторов и дру-
гих лиц, участвовавших в создании книги; наименования учреждений, от имени
или при участии которых опубликована книга, с указанием их роли в создании
и подготовке книги к публикации. Эти сведения приводят после сведений, от-
носящихся к заглавию, и отделяют знаком «/», который предшествует только
первой группе сведений. Между собой группы сведений разделяют точкой с за-
пятой, однородные сведения внутри группы – запятой.
      Фамилии авторов и других лиц, наименования учреждений приводят по
форме книги; при необходимости их приводят в именительном падеже с указа-
нием имен или инициалов после фамилий.
      В сведениях приводят не более четырех фамилий; если авторов более че-
тырех, приводят фамилии трех с добавлением слов « и др.».
      В сведениях приводят не более двух фамилий составителей, редакторов,
переводчиков и т.п.; если их три и более, приводят фамилию одного лица, ука-
занного в каждой категории, с добавлением слов «и др.».
      Если число учреждений, участвовавших в опубликовании книги, три и
более, указывают наименование одного с добавлением слов «и др.».
      Сборники без общего заглавия могут содержать произведения одного ав-
тора, разных авторов или состоять из нескольких произведений, авторы кото-
рых не указаны в книге и не установлены. В этом случае в области заглавия и
сведений об ответственности приводят БС, относящиеся к каждому произведе-
нию сборника, и общие для всех произведений; при одном авторе – приводят
заглавия отдельных произведений в последовательности по титульному листу,
разделяя их точкой с запятой.
      Для сборника произведений разных авторов или авторов которые в книге
не указаны и не установлены, в БО приводят заглавие каждого произведения