Составители:
Рубрика:
ФУНКЦИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА
105
В арсенале профессионального переводчика есть два
типа систем, различающихся тем, производит ли система
лингвистический анализ текста на исходном языке и его
преобразование на язык перевода (необязательно высоко
качественное):
·
вспомогательные системы поддержки перевода,
________________________________________________________
·
системы машинного перевода (МП) с возможностью
редактирования перевода.
________________________________________________________
В состав вспомогательных систем поддержки перевода
включается целый ряд систем, программ и утилит, на
правленных на ускорение и упрощение процесса перевода,
но собственно перевод текста не выполняющих.
К системам такого типа относятся:
·
электронные словари;
________________________________________________________
________________________________________________________
·
системы создания и ведения терминологических баз
данных;
________________________________________________________
________________________________________________________
·
системы переводческой памяти;
________________________________________________________
________________________________________________________
·
средства обеспечения и поддержки локализации.
________________________________________________________
________________________________________________________
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- …
- следующая ›
- последняя »
