Составители:
Рубрика:
ФУНКЦИЯ МАШИННОГО ПЕРЕВОДА
107
·
специфика выходного текста (точность, целостность,
стиль и т. п., а также наличие ошибок любого характера).
________________________________________________________
Требования к практическим системам
машинного перевода
·
Устойчивость работы системы. Система МП должна
давать результат, который можно использовать даже в
случае дефектов исходного материала и неполноты сло
варного обеспечения.
________________________________________________________
·
Тиражируемость системы. Система должна иметь до
статочно простые программные и лингвистические сред
ства для расширения областей ее применения.
________________________________________________________
·
Адаптируемость системы. Система МП должна иметь
средства настройки на потребности конкретных пользова
телей и особенности обрабатываемых документов.
________________________________________________________
·
Оптимальность временных параметров. Скорость
перевода текстов должна соответствовать либо объему по
ступающей в единицу времени информации, либо нормам
работы пользователей.
________________________________________________________
·
Комфорт пользователя. Сервисные средства системы
должны обеспечивать удобство работы пользователя во
всех возможных в системе режимах работы.
________________________________________________________
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- …
- следующая ›
- последняя »
