Теория и практика перевода. Беляева Л.Н. - 83 стр.

UptoLike

Составители: 

ОСОБЕННОСТИ РАЗНЫХ ВИДОВ ПЕРЕВОДА
83
Лексическая трансформация применяется к словам,
для которых переводчику неизвестен эквивалент. Важно
помнить, что поиск нового имени происходит на исходном
языке, а не на языке перевода.
Метонимия и синекдоха (как вид метонимии) применя
ются для конкретизации общего понятия и обобщения
специфического или конкретного явления.