Адаптация студентов Северного Кавказа в ВУЗах г.Самары (опыт практической работы). Березин С.В - 40 стр.

UptoLike

Рубрика: 

Затем участники получают необходимую информацию об
особенностях межкультурной коммуникации вообще и для дан-
ных культур в частности. На этом этапе активно используются
конкретные критические случаи в виде проблемных ситуаций,
подлежащих разрешению. Это помогает выработать мотивации
для разрешения межкультурных коммуникативных конфликтов.
Последующие упражнения направлены на закрепление получен-
ных знаний в виде поведенческих коммуникативных навыков.
Эта деятельность, однако, невозможна без логически и хро-
нологически предшествующих ей более фундаментальных иссле-
дований природы межкультурной и специфики кросс-культурной
коммуникации. Следует сказать, что хотя вклад различных дис-
циплин (социологии, психологии, философии, культурологии и
др.) в понимание того, что определяет успех или провал в меж-
культурном взаимодействии, весьма значим, все они оперируют в
качестве своих исходных данных продуктами коммуникативного
взаимодействия - правильно или ложно понятыми высказывания-
ми. На этой основе могут возникать доверие или опасения, уста-
новки, стереотипы. Именно поэтому психолого-лингвистический
анализ кросс-культурного взаимодействия лежит в основе как
практических, так и теоретических работ.
На основании изложенного здесь теоретического материала и
была построена проводимая нами практическая работа по повы-
шению адаптации студентов из республик Северного Кавказа к
условиям проживания в среде русского этноса.
Содержание нашей работы заключалось в разработке кон-
кретных методов и технологий развития толерантности и чувства
взаимодоверия между студентами–кавказцами (чеченцами и ин-
40