Составители:
Рубрика:
15
to yield производить, давать, собирать
in accordance with smth. в соответствии с чем-либо
Exercise
I. Read these words and make a few sentences of your own.
to earn – earner – earnings
Export earnings Retained earnings
Total earnings The money earned 7% interest
Interest earnings To earn a living
profit – profitable
To earn a profit Profit margin
To make a profit Profit and loss account
To sell smth at a profit A non- profit organization
II. Say what Participles are used in the following fragments of sentences:
– advantages obtained from the situation;
– money gained in business;
– revenue derived from securities;
– cost of deriving the revenue;
– cost of using the resources;
– retained earnings;
– operating expenses.
III. Translate these sentences as in the example paying attention to the
PERFECT INFINITIVE used after the verb “can/could”:
They could have earned a big sum. –
Они могли бы заработать большую сумму.
They could have introduced new freight rates.
They could have yielded higher revenue.
They could have earned much more.
The company could have doubled the production.
She could have made a report yesterday.
She could have made a better summary.
She could have passed her exam earlier.
IV. Translate these sentences as in the example paying attention to the use of
the CONDITIONAL MOOD:
The economist would value the time of the owner. –
Экономист оценил бы время, затрачиваемое владельцем.
Or the economist would value the time of the manager.
No country would agree to that.
No companies would join the agreement No producer would cut the price so
drastically.
to yield производить, давать, собирать in accordance with smth. в соответствии с чем-либо Exercise I. Read these words and make a few sentences of your own. to earn – earner – earnings Export earnings Retained earnings Total earnings The money earned 7% interest Interest earnings To earn a living profit – profitable To earn a profit Profit margin To make a profit Profit and loss account To sell smth at a profit A non- profit organization II. Say what Participles are used in the following fragments of sentences: – advantages obtained from the situation; – money gained in business; – revenue derived from securities; – cost of deriving the revenue; – cost of using the resources; – retained earnings; – operating expenses. III. Translate these sentences as in the example paying attention to the PERFECT INFINITIVE used after the verb “can/could”: They could have earned a big sum. – Они могли бы заработать большую сумму. They could have introduced new freight rates. They could have yielded higher revenue. They could have earned much more. The company could have doubled the production. She could have made a report yesterday. She could have made a better summary. She could have passed her exam earlier. IV. Translate these sentences as in the example paying attention to the use of the CONDITIONAL MOOD: The economist would value the time of the owner. – Экономист оценил бы время, затрачиваемое владельцем. Or the economist would value the time of the manager. No country would agree to that. No companies would join the agreement No producer would cut the price so drastically. 15
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- …
- следующая ›
- последняя »