ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
340
лей  или  семейств,  сплошные  или  же  прерываемые  вследствие  скрещения  с 
территориями других семейств, бывают либо более или менее постоянные — 
при  народах  и  племенах  оседлых,  либо  подвижные  и  постоянно  изменяю-
щиеся — при народах и племенах кочующих и странствующих. Области от-
дельных семейств, ветвей и всяких подразделений на разных ступенях могут 
либо быть
 резко, определенно разграничены, либо представлять постепенные 
переходы от одного языкового состояния к другому.  
Так, например,  нет никаких  переходных говоров  между языковыми  областями 
романской и германской, германской и славянской и т. п.; но в отдельно взятом ро-
манском  мире,  или  германском,  или  же  славянском  языковом  между  некоторыми 
разветвлениями нельзя установить определенных, несомненных границ, а надо при-
нять переходные территории или полосы.  
Еще  очевиднее  переходность  во  времени,  переходность  хронологиче-
ская. Так как не только при непосредственном соприкосновении, но и на из-
вестном расстоянии (путем колонизации, письменности, торговли, культуры 
вообще и т. п.) племена и народы действуют взаимно друг на друга по отно-
шению к языку, то: 1) невозможно с полной точностью показать пределы, где
кончаются языковые проявления и особенности, принадлежащие к известной 
языковой  отрасли  или  же  к  известному  языковому  семейству; 2) известная 
языковая  группа может,  вследствие  смешения  разнородных  элементов, при-
надлежать с равным правом к двум языковым отраслям или к двум языковым 
семействам.  
Так,  например,  благодаря  разным  словам  и  формам,  перешедшим  из  латино-
романских языков (латинского, итальянского,  французского и т. д.)  в языки других 
семейств, романское семейство этими своими  отпрысками распространяется далеко 
за свои географические пределы в строгом смысле слова.  
Точно так же влияние угро-финских языков на языки славянские, литов-
ско-латышские,  германские  и т. п. распространяет объем угро-финской язы-
ковой семьи за пределы строго территориальной области угро-финских пле-
мен. С другой  стороны, почти равносильное скрещение и  слитие в одно це-
лое двух языковых элементов — ариоевропейского и какого
-то другого — на 
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 338
- 339
- 340
- 341
- 342
- …
- следующая ›
- последняя »
