ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Предлог par при глаголе в пассивной форме вводит косвенное
дополнение, выражающее действующее лицо, и передает отношения, которые в
русском языке соответствуют творительному падежу:
Les marchandises sont transportés Грузы перевозятся транспортными
par les moyens de transport. средствами.
В данном случае, если косвенное дополнение не выражает
непосредственного исполнителя действия, перед ним ставится не предлог par, а
предлог de. Однако в технической литературе это правило соблюдается не
всегда. Сравним:
Le territoire du port est entouré Территория порта окружена
d' une enceinte. забором.
Le sens de rotation du moteur est Направление вращения двигателя
marqué par une fleche. обозначено стрелкой.
В сочетании с существительными предлог par образует
обстоятельственные выражения, характеризующие образ действия,
пространственные отношения:
On peut augmenter la vitesse de Можно увеличить скорость движения
marche des trains par le perfec- поездов путем совершенствования
tionnement de 1'horaire. графика их движения.
Les caisses contenant les marchan- Ящики с товарами должны быть
dises sont à rentrer dans le занесены на склад через боковую
magasin par la porte latérale. дверь.
При выражении соотношения двух величин предлог par соответствует
русским предлогам на, в: un kilogramme par centimètre carré - килограмм на
квадратный сантиметр, dix fois par heure - десять раз в час и т.д.
2.1.2 Le predicat - Сказуемое
Сказуемое (le prédicat) - главный член предложения, выражающий
признак (действие, состояние, свойство, качество) предмета, который
обозначен подлежащим.
Сказуемое может быть глагольным (le prédicat verbal) и именным (le
prédicat nominal).
Различают простое глагольное сказуемое и сложное глагольное
сказуемое.
Простое глагольное сказуемое обычно выражается глаголом в личной
форме (простой и сложной):
L'avion atterrit. Самолет приземляется.
La longueur totale des chemins de Общая длина железных дорог
fer a augmenté considérablement. значительно увеличилась.
Сложное глагольное сказуемое состоит главным образом из глагола в
личной форме в служебной функции и инфинитива глагола, обозначающего
15
Предлог par при глаголе в пассивной форме вводит косвенное дополнение, выражающее действующее лицо, и передает отношения, которые в русском языке соответствуют творительному падежу: Les marchandises sont transportés Грузы перевозятся транспортными par les moyens de transport. средствами. В данном случае, если косвенное дополнение не выражает непосредственного исполнителя действия, перед ним ставится не предлог par, а предлог de. Однако в технической литературе это правило соблюдается не всегда. Сравним: Le territoire du port est entouré Территория порта окружена d' une enceinte. забором. Le sens de rotation du moteur est Направление вращения двигателя marqué par une fleche. обозначено стрелкой. В сочетании с существительными предлог par образует обстоятельственные выражения, характеризующие образ действия, пространственные отношения: On peut augmenter la vitesse de Можно увеличить скорость движения marche des trains par le perfec- поездов путем совершенствования tionnement de 1'horaire. графика их движения. Les caisses contenant les marchan- Ящики с товарами должны быть dises sont à rentrer dans le занесены на склад через боковую magasin par la porte latérale. дверь. При выражении соотношения двух величин предлог par соответствует русским предлогам на, в: un kilogramme par centimètre carré - килограмм на квадратный сантиметр, dix fois par heure - десять раз в час и т.д. 2.1.2 Le predicat - Сказуемое Сказуемое (le prédicat) - главный член предложения, выражающий признак (действие, состояние, свойство, качество) предмета, который обозначен подлежащим. Сказуемое может быть глагольным (le prédicat verbal) и именным (le prédicat nominal). Различают простое глагольное сказуемое и сложное глагольное сказуемое. Простое глагольное сказуемое обычно выражается глаголом в личной форме (простой и сложной): L'avion atterrit. Самолет приземляется. La longueur totale des chemins de Общая длина железных дорог fer a augmenté considérablement. значительно увеличилась. Сложное глагольное сказуемое состоит главным образом из глагола в личной форме в служебной функции и инфинитива глагола, обозначающего 15
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- …
- следующая ›
- последняя »