Английский язык. Справочник по грамматике, устные темы и контрольные задания. Бухарова Г.П. - 99 стр.

UptoLike

Составители: 

101
It is desirable that he should be
present here.
Желательно, чтобы он
присутствовал здесь.
б) в дополнительных придаточных предложениях после глаголов to
suggest предполагать, to propose предлагать, to desire желать, to require, to
demand требовать, to order приказывать, to insist настаивать и т. д.:
The engineer demanded that the test be
(should be) repeated.
Инженер потребовал,чтобы
испытание повторили.
в) в дополнительных придаточных предложениях после глагола wish:
I wish he were with us.
I wish you had brought your camera.
I wish he would tell us everything.
I wish he could come to the party.
I wish you had done it more carefully.
Мне жаль, что его с нами нет.
Мне жаль, что ты не принес свою
камеру.
Я бы хотел, чтобы он нам все
рассказал.
Мне бы хотелось, чтобы он
пришел на вечер.
Мне бы хотелось, чтобы вы более
тщательно сделали это.
г) в придаточных предложениях цели после союзов so that, in order that
так, чтобы; lest чтобы не. В этом случае should употребляется для всех лиц:
Send him out of the room so that
he should not hear what we talk about.
She put the letter away lest her
husband should see it.
Отошли его из комнаты,
чтобы он не слышал, о чем мы
разговариваем.
Она убрала письмо, чтобы его
не увидел муж.
д) в придаточных сравнения с союзами as if или as though как будто,
словно:
The house is so quite as if there
were nobody in it
В доме было так тихо, как
будто в нем никого нет.
е) в обеих частях сложноподчиненного предложения с условными
придаточными второго и третьего типов:
If I were not so tired, I should
go with you.
If they had a car, they would go
to the country.