Старославянский язык. Давыдова Е.В. - 8 стр.

UptoLike

Составители: 

8
ненные учениками Константина и Мефодия и более поздними переписчи-
ками. Собственно старославянскими, несмотря на ряд расхождений и от-
клонений от нормы, можно считать около 20 памятников глаголического
и кириллического письма. Книги, непосредственно исполненные Кон-
стантином и Мефодием, не сохранились. Дело в том, что судьба старосла-
вянской письменности в Великой Моравии была трагичной. Деятельность
братьев изначально встретила яростное сопротивление немецко-
католического духовенства. Поэтому, когда Мефодий, переживший брата
на 15 лет, умер (885г.), в Моравии был запрещен старославянский язык в
церковной письменности и богослужении. Книги сжигали, ученики были
изгнаны из страны или замучены.
По особенностям фонетики и морфологии глаголические памятники
считаются более древними, чем кириллические. Памятники же после XI в.
относят к источникам церковнославянского языка различных изводов
(болгарского, русского, сербского), поскольку в них отражены черты кон-
кретных славянских языков. К глаголическим памятникам, характеристики
которых необходимо проработать подробно, относятся:
Киевский миссал (Киевские глаголические листки), 7 сохранившихся
листов которого, видимо, были исполнены в Великой Моравии;
Зографское евангелие (304 листа), написанное в XI в. в Македонии и
обнаруженное в Зографском монастыре на Афоне;
Мариинское евангелие (173 листа), написанное в XI в. в Македонии
и обнаруженное в монастыре св. Марии на Афоне;
Ассеманиево или Ватиканское евангелие (158 листов), найденное в
Иерусалиме ученым Ассемани;
Сборник Клоца (14 листов), найденный в библиотеке графа Клоца в
Триенте, и др.
Основные кириллические памятники:
                                   8
ненные учениками Константина и Мефодия и более поздними переписчи-
ками. Собственно старославянскими, несмотря на ряд расхождений и от-
клонений от нормы, можно считать около 20 памятников глаголического
и кириллического письма. Книги, непосредственно исполненные Кон-
стантином и Мефодием, не сохранились. Дело в том, что судьба старосла-
вянской письменности в Великой Моравии была трагичной. Деятельность
братьев   изначально   встретила   яростное   сопротивление   немецко-
католического духовенства. Поэтому, когда Мефодий, переживший брата
на 15 лет, умер (885г.), в Моравии был запрещен старославянский язык в
церковной письменности и богослужении. Книги сжигали, ученики были
изгнаны из страны или замучены.


     По особенностям фонетики и морфологии глаголические памятники
считаются более древними, чем кириллические. Памятники же после XI в.
относят к источникам церковнославянского языка различных изводов
(болгарского, русского, сербского), поскольку в них отражены черты кон-
кретных славянских языков. К глаголическим памятникам, характеристики
которых необходимо проработать подробно, относятся:
     Киевский миссал (Киевские глаголические листки), 7 сохранившихся
листов которого, видимо, были исполнены в Великой Моравии;
     Зографское евангелие (304 листа), написанное в XI в. в Македонии и
обнаруженное в Зографском монастыре на Афоне;
     Мариинское евангелие (173 листа), написанное в XI в. в Македонии
и обнаруженное в монастыре св. Марии на Афоне;
     Ассеманиево или Ватиканское евангелие (158 листов), найденное в
Иерусалиме ученым Ассемани;
     Сборник Клоца (14 листов), найденный в библиотеке графа Клоца в
Триенте, и др.


     Основные кириллические памятники: