Учебно-методическое пособие по английскому языку (основному). Направление 080102 (521300) - "Регионоведение". Домбровская И.В - 33 стр.

UptoLike

33
Профессионально - ориентированный курс английского языка. Обучение
на продвинутом этапе ставит своей целью совершенствование владения
английским языком в объёме, предусмотренном настоящей Программой , и
формирование у студентов профессиональных речевых умений говорения ,
чтения , аудирования и письма. Обучение осуществляется в рамках речевых
умений говорения , чтения , аудирования и письма. Обучение осуществляется в
рамках общественно- политической , социально- культурной и
профессиональной коммуникативных сфер общения на основе аутентичных
страноведческих , общественно- политических , публицистических и
специальных материалов .
Совершенствование базовых знаний и дальнейшее развитие умений
достигается на этом этапе усложнением изучаемого языкового материала,
развитием самостоятельности в работе над языком , использованием активных
форм обучения , широким применением технических средств обучения .
Специальный курс английского языка представляет собой комплексную
дисциплину, которая должна обеспечить ту степень специализации в
профессиональном владении английским языком , которая требуется от
выпускника факультета Международных отношений (направление
«Регионоведение»).
Курс общественно- политического перевода начинается на 3 курсе (5-ый
семестр) и заканчивается на 4 курсе (8 семестр). Задача курса подготовить
студентов к выполнению видов переводческой деятельности, определённых
классификационной характеристикой выпускника факультета Международных
отношений , и сформировать у студентов профессионально значимые навыки в
области устного и письменного перевода, аннотирования и реферирования .
Обучение ведётся в общественно- политической и профессиональной
коммуникативных сферах .
7.2. КОММУНИКАТИВНЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ
Под коммуникативной сферой общения понимается искусственно
созданная ситуация общения , имитирующая соответствующую
коммуникативную сферу в условиях иноязычного окружения или создающая
предпосылки межличностного общения в условиях аудиторных занятий .
Спецкурс включает курс общественно- политического перевода.
Основными коммуникативными сферами в процессе обучения
иностранному языку в ВГУ являются: 1) учебно- профессиональная , 2)
социально- культурная, 3) общественно- политическая , 4) профессиональная .
Обучение в учебно - профессиональной сфере предполагает
предъявление студентам языкового материала (печатного , звучащего ),
связанного с повседневной жизнью , учёбой в университете, будущей
профессией специалиста- международника, а также материала
общеобразовательного и страноведческого характера о странах изучаемого
языка. Обучение в этой сфере включает чтение и аудирование предъявляемого
языкового материала, выступление с сообщениями и ведение беседы на
                                     33
       Профессионально-ориентированный курс английского языка. Обучение
на продвинутом этапе ставит своей целью совершенствование владения
английским языком в объёме, предусмотренном настоящей Программой, и
формирование у студентов профессиональных речевых умений говорения,
чтения, аудирования и письма. Обучение осуществляется в рамках речевых
умений говорения, чтения, аудирования и письма. Обучение осуществляется в
рамках       общественно-политической,        социально-культурной        и
профессиональной коммуникативных сфер общения на основе аутентичных
страноведческих,     общественно-политических,      публицистических      и
специальных материалов.
       Совершенствование базовых знаний и дальнейшее развитие умений
достигается на этом этапе усложнением изучаемого языкового материала,
развитием самостоятельности в работе над языком, использованием активных
форм обучения, широким применением технических средств обучения.
       Специальный курс английского языка представляет собой комплексную
дисциплину, которая должна обеспечить ту степень специализации в
профессиональном владении английским языком, которая требуется от
выпускника     факультета    Международных       отношений     (направление
«Регионоведение»).
       Курс общественно-политического перевода начинается на 3 курсе (5-ый
семестр) и заканчивается на 4 курсе (8 семестр). Задача курса – подготовить
студентов к выполнению видов переводческой деятельности, определённых
классификационной характеристикой выпускника факультета Международных
отношений, и сформировать у студентов профессионально значимые навыки в
области устного и письменного перевода, аннотирования и реферирования.
Обучение ведётся в общественно-политической и профессиональной
коммуникативных сферах.


       7.2. КОММУНИКАТИВНЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ

       Под коммуникативной сферой общения понимается искусственно
созданная    ситуация      общения,    имитирующая         соответствующую
коммуникативную сферу в условиях иноязычного окружения или создающая
предпосылки межличностного общения в условиях аудиторных занятий.
       Спецкурс включает курс общественно-политического перевода.
       Основными коммуникативными сферами в процессе обучения
иностранному языку в ВГУ являются: 1) учебно-профессиональная, 2)
социально-культурная, 3) общественно-политическая, 4) профессиональная.
       Обучение     в    учебно-профессиональной      сфере     предполагает
предъявление студентам языкового материала (печатного, звучащего),
связанного с повседневной жизнью, учёбой в университете, будущей
профессией     специалиста-международника,       а      также      материала
общеобразовательного и страноведческого характера о странах изучаемого
языка. Обучение в этой сфере включает чтение и аудирование предъявляемого
языкового материала, выступление с сообщениями и ведение беседы на