ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
33
Профессионально - ориентированный курс английского языка. Обучение
на продвинутом этапе ставит своей целью совершенствование владения
английским языком в объёме, предусмотренном настоящей Программой , и
формирование у студентов профессиональных речевых умений говорения ,
чтения , аудирования и письма. Обучение осуществляется в рамках речевых
умений говорения , чтения , аудирования и письма. Обучение осуществляется в
рамках общественно- политической , социально- культурной и
профессиональной коммуникативных сфер общения на основе аутентичных
страноведческих , общественно- политических , публицистических и
специальных материалов .
Совершенствование базовых знаний и дальнейшее развитие умений
достигается на этом этапе усложнением изучаемого языкового материала,
развитием самостоятельности в работе над языком , использованием активных
форм обучения , широким применением технических средств обучения .
Специальный курс английского языка представляет собой комплексную
дисциплину, которая должна обеспечить ту степень специализации в
профессиональном владении английским языком , которая требуется от
выпускника факультета Международных отношений (направление
«Регионоведение»).
Курс общественно- политического перевода начинается на 3 курсе (5-ый
семестр) и заканчивается на 4 курсе (8 семестр). Задача курса – подготовить
студентов к выполнению видов переводческой деятельности, определённых
классификационной характеристикой выпускника факультета Международных
отношений , и сформировать у студентов профессионально значимые навыки в
области устного и письменного перевода, аннотирования и реферирования .
Обучение ведётся в общественно- политической и профессиональной
коммуникативных сферах .
7.2. КОММУНИКАТИВНЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ
Под коммуникативной сферой общения понимается искусственно
созданная ситуация общения , имитирующая соответствующую
коммуникативную сферу в условиях иноязычного окружения или создающая
предпосылки межличностного общения в условиях аудиторных занятий .
Спецкурс включает курс общественно- политического перевода.
Основными коммуникативными сферами в процессе обучения
иностранному языку в ВГУ являются: 1) учебно- профессиональная , 2)
социально- культурная, 3) общественно- политическая , 4) профессиональная .
Обучение в учебно - профессиональной сфере предполагает
предъявление студентам языкового материала (печатного , звучащего ),
связанного с повседневной жизнью , учёбой в университете, будущей
профессией специалиста- международника, а также материала
общеобразовательного и страноведческого характера о странах изучаемого
языка. Обучение в этой сфере включает чтение и аудирование предъявляемого
языкового материала, выступление с сообщениями и ведение беседы на
33 Профессионально-ориентированный курс английского языка. Обучение на продвинутом этапе ставит своей целью совершенствование владения английским языком в объёме, предусмотренном настоящей Программой, и формирование у студентов профессиональных речевых умений говорения, чтения, аудирования и письма. Обучение осуществляется в рамках речевых умений говорения, чтения, аудирования и письма. Обучение осуществляется в рамках общественно-политической, социально-культурной и профессиональной коммуникативных сфер общения на основе аутентичных страноведческих, общественно-политических, публицистических и специальных материалов. Совершенствование базовых знаний и дальнейшее развитие умений достигается на этом этапе усложнением изучаемого языкового материала, развитием самостоятельности в работе над языком, использованием активных форм обучения, широким применением технических средств обучения. Специальный курс английского языка представляет собой комплексную дисциплину, которая должна обеспечить ту степень специализации в профессиональном владении английским языком, которая требуется от выпускника факультета Международных отношений (направление «Регионоведение»). Курс общественно-политического перевода начинается на 3 курсе (5-ый семестр) и заканчивается на 4 курсе (8 семестр). Задача курса – подготовить студентов к выполнению видов переводческой деятельности, определённых классификационной характеристикой выпускника факультета Международных отношений, и сформировать у студентов профессионально значимые навыки в области устного и письменного перевода, аннотирования и реферирования. Обучение ведётся в общественно-политической и профессиональной коммуникативных сферах. 7.2. КОММУНИКАТИВНЫЕ СФЕРЫ ОБЩЕНИЯ Под коммуникативной сферой общения понимается искусственно созданная ситуация общения, имитирующая соответствующую коммуникативную сферу в условиях иноязычного окружения или создающая предпосылки межличностного общения в условиях аудиторных занятий. Спецкурс включает курс общественно-политического перевода. Основными коммуникативными сферами в процессе обучения иностранному языку в ВГУ являются: 1) учебно-профессиональная, 2) социально-культурная, 3) общественно-политическая, 4) профессиональная. Обучение в учебно-профессиональной сфере предполагает предъявление студентам языкового материала (печатного, звучащего), связанного с повседневной жизнью, учёбой в университете, будущей профессией специалиста-международника, а также материала общеобразовательного и страноведческого характера о странах изучаемого языка. Обучение в этой сфере включает чтение и аудирование предъявляемого языкового материала, выступление с сообщениями и ведение беседы на
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- …
- следующая ›
- последняя »