Составители:
Рубрика:
Attached to PRISCO Voyage № ________
Passage plan № ________ m/t ______________
2-С. 12 Intervals of position fixing and methods of checking position
Дискретность определений и способы определения местоположения
Between WP's
Между путевыми точками
Intervals
Дискретность определений
Methods of checking
Методы определений
2-С. 13 Abort positions ( points of no return ) and contingency planning
Места принятия решений ( точки возврата ) и планирование действий при непред-
виденных обстоятельствах
Abort points / Точки возврата
№
R e m a r k a b l e p o s i t i o n
П р и м е т н ы е о р и е н ти р ы
Radius (miles)
or Bearing line
Радиус или
линия пеленга
Remarks
Особые
отметки
Name of position
Название ориентира
Latitude
Широта
Longitude
Долгота
Contingency plan ( should include emergency actions : alternative routes, safe ancho-
rages, waiting areas, emergency berths and etc. )
План действий при непредвиденных обстоятельствах ( должен включать в себя такие сроч-
ные действия как : альтернативный путь, постановка на безопасную якорную стоянку, выход в
район ожидания, постановка к отстойному причалу и т.д. )
№
Emergency actions
R e m a r k s
Особые отметки
2-С. 14 Remarks / замечания
Attached to PRISCO Voyage № ________ Passage plan № ________ m/t ______________ 2-С. 12 Intervals of position fixing and methods of checking position Дискретность определений и способы определения местоположения Between WP's Intervals Methods of checking Между путевыми точками Дискретность определений Методы определений 2-С. 13 Abort positions ( points of no return ) and contingency planning Места принятия решений ( точки возврата ) и планирование действий при непред- виденных обстоятельствах Abort points / Точки возврата Remarkable position Radius (miles) Remarks П р и м е т н ы е о р и е н ти р ы or Bearing line Особые № Радиус или отметки Name of position Latitude Longitude Название ориентира Широта Долгота линия пеленга Contingency plan ( should include emergency actions : alternative routes, safe ancho- rages, waiting areas, emergency berths and etc. ) План действий при непредвиденных обстоятельствах ( должен включать в себя такие сроч- ные действия как : альтернативный путь, постановка на безопасную якорную стоянку, выход в район ожидания, постановка к отстойному причалу и т.д. ) № Remarks Emergency actions Особые отметки 2-С. 14 Remarks / замечания
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- …
- следующая ›
- последняя »