Зарубежная литература в школе. Голышева А.И. - 41 стр.

UptoLike

Составители: 

41
новеллы, особым вниманием Лондона пользовался Р. Киплинг. Проза
Киплинга-новеллиста близка Лондону тем, что она порождена
стремительным ритмом жизни XX века и отвечает требованиям
современности. «Он, - говорит Лондон о Киплинге, - краток, прост,
отрывист, свободен, в его произведениях нет ничего лишнего».
Обращение к особенностям художественного мастерства Киплинга
становится для Лондона поводом изложить свои эстетические
взгляды, свое отношение к современному ему литературному процессу.
С этим мы встречаемся в упомянутой выше статье «Черты
литературного развития». Эволюция литературного процесса и, в
частности, жанра короткого рассказа ставится Лондоном в прямую
зависимость от характера развития общества. Отмечая, что XX век
- это век бурного развития техники и средств связи, Лондон
характеризует его, как «век, помешавшийся на минутах и секундах
Никогда мир не был в такой спешке, как сейчас». Это оказывает,
говорит он, и определенное воздействие на литературу. В чем это
проявляется? «Остался позади трехтомный роман», и возрос спрос
на рассказ. Важной заповедью литературы становится краткость,
эпизодичность, занимательность. Но этого мало. «Человечеству
нужно, - говорит Лондон, - чтобы его литература была не только
концентрированной, сжатой, но и живой, острой,
выразительной». Она должна будить воображение, заставлять
читателя домысливать многое из того, что осталось за пределами
художественного текста. «Чем больше простора стилист
оставляет воображению, тем легче будет он читаться». Перед
литературой выдвигается требование, чтобы «возможно больший
объем был втиснут в возможно меньшее пространство».
Соответственно меняется и язык произведения. Он становится
лаконичным, сокращается длина предложения, уходят сложные
синтаксические конструкции. Отмечая, что меняются жанровые
образования, Лондон высказывает интересные соображения о
композиции, использовании сравнений, метафор, аллегорий. Все это
свидетельство того, как вдумчиво учился Лондон мастерству
короткого рассказа, осваивая лучшее, созданное в этой области.
Имя Киплинга знакомо ученикам, хотя кроме «Маугли» они,
очевидно, ничего не читали. Рассказы Э. По и М. Твена могут
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
    новеллы, особым вниманием Лондона пользовался Р. Киплинг. Проза
    Киплинга-новеллиста близка Лондону тем, что она порождена
    стремительным ритмом жизни XX века и отвечает требованиям
    современности. «Он, - говорит Лондон о Киплинге, - краток, прост,
    отрывист, свободен, в его произведениях нет ничего лишнего».
    Обращение к особенностям художественного мастерства Киплинга
    становится для Лондона поводом изложить свои эстетические
    взгляды, свое отношение к современному ему литературному процессу.
    С этим мы встречаемся в упомянутой выше статье «Черты
    литературного развития». Эволюция литературного процесса и, в
    частности, жанра короткого рассказа ставится Лондоном в прямую
    зависимость от характера развития общества. Отмечая, что XX век
    - это век бурного развития техники и средств связи, Лондон
    характеризует его, как «век, помешавшийся на минутах и секундах…
    Никогда мир не был в такой спешке, как сейчас». Это оказывает,
    говорит он, и определенное воздействие на литературу. В чем это
    проявляется? «Остался позади трехтомный роман», и возрос спрос
    на рассказ. Важной заповедью литературы становится краткость,
    эпизодичность, занимательность. Но этого мало. «Человечеству
    нужно, - говорит Лондон, - чтобы его литература была не только
    концентрированной, сжатой, но и живой, острой,
    выразительной». Она должна будить воображение, заставлять
    читателя домысливать многое из того, что осталось за пределами
    художественного текста. «Чем больше простора стилист
    оставляет воображению, тем легче будет он читаться». Перед
    литературой выдвигается требование, чтобы «возможно больший
    объем был втиснут в возможно меньшее пространство».
    Соответственно меняется и язык произведения. Он становится
    лаконичным, сокращается длина предложения, уходят сложные
    синтаксические конструкции. Отмечая, что меняются жанровые
    образования, Лондон высказывает интересные соображения о
    композиции, использовании сравнений, метафор, аллегорий. Все это
    свидетельство того, как вдумчиво учился Лондон мастерству
    короткого рассказа, осваивая лучшее, созданное в этой области.
         Имя Киплинга знакомо ученикам, хотя кроме «Маугли» они,
    очевидно, ничего не читали. Рассказы Э. По и М. Твена могут

                                                                  41


PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com