Культурология. Журавлева И.А. - 95 стр.

UptoLike

Составители: 

95
выявление. Предложенная Деррида «деконструкция» — «деструкция-
реконструкция» текста подразумевает его фундаментальную
«разборку» на элементарные формы во всех планах: композиционном,
сюжетном, стилистич., психол. и последующую «сборку» —
интерпретацию, выявляющую в нем то, что внесено в этот текст
конкр. контекстом его создания, желанием его создателя и то, что сам
его автор не видит или
о чем старается умолчать, но что обнаруживает
себя как «след» дискурса власти. Для П. становятся важными в тексте
не структурируемые его элементы, сближающие его с другими
текстами (хотя сравнит, анализ остается), а то уникальное,
несистемное, маргинальное, что реализовалось в тексте
внесознательно и понимается интуитивно. П. стремится усмотреть в
тексте то, что
привнесено в него последующими интерпретациями и
что является уже «следом следа», объяснить сходное в тексте не
структурной универсальностью, а взаимовлиянием текстов,
заимствованием, аллюзией, игрой, неосознанным косвенным
цитированием. Для П. повторяемость и устойчивость элементов
текста и стоящих за ними представлений являются не свидетельством
структурной универсальности, но проявлением диффузии, «кочевья»
отд. элементов,
идей, образов, мимесиса, реализующегося не как
подражание природе, а как подражание (осознанное или
неосознанное) другому тексту. Интерпретация текстаэто
понимание в нем того, что к самому тексту прямо не относится, того,
что в нем «вынесено за скобки», и выводит за пределы самого текста в
мир желаний, такое понимание есть всегда процесс
, но не результат
(Деррида называет его термином «различание» («differance»). Но при
этом для П. значимыми и важными становится «конструкция текста»,
выявление тех элементов из к-рых он собран, обнажение не
структуры, но конструктивных механизмов, технологии создания
текста.