Здравствуй, Россия! Здравствуй, Волгоград! Интенсивный курс русского языка (для англоговорящих). Камышева С.Ю. - 44 стр.

UptoLike

Составители: 

44
âû âûáèðà-åòå âû ãîâîð-èòå
îíè âûáèðà-þò îíè ãîâîð-ÿò
ÄÀÂÀÉÒÅ ÑÏÎÅÌ!
LET’S SING A SONG
ÏÐßÍÈÊÈ ÐÓÑÑÊÈÅ
Â. Êóïðåâè÷ - Ì. Õîòèìñêèé
1. Êòî ïðèäóìàë òîò ñåêðåò - Who thought of that secret -
Òî÷íî íåèçâåñòíî. Is not exactly known.
Ìîæåò áàáêà, ìîæåò äåä Maybe grandma, maybe granpa
Çàìåñèëè òåñòî. Kneaded dough.
Èç ìóêè è ïàòîêè From flour and molasses
Âûïåêàëè ïðÿíèêè, Baked pastry,
Âûïåêàëè ïðÿíèêè, Baked pastry,
Âûïåêàëè ïðÿíèêè. Baked pastry.
Ïðÿíèêè ðóññêèå, Russian pastry
Ñëàäêèå, ìÿòíûå. Is sweet and minty,
Ê ÷àþ àðîìàòíîìó To aromatic tea
Óãîùåíüå çíàòíîå. A distingueshed treat.
2. Åñëè õîëîä áóøåâàë, If there is a cold storm,
Ñòðàííèêîâ óñòàëûõ Tired travellers
 ðóññêèõ èçáàõ ñîãðåâàë In Russian homes are warmed by
×àé èç ñàìîâàðà. Tea from a samovar.
Íó, à ê ÷àþ ñòðàííèêàì And to (complement) the tea
to travellers
Ïîäàâàëè ïðÿíèêè, Were given pastry
Ïîäàâàëè ïðÿíèêè, Were given pastry
Ïîäàâàëè ïðÿíèêè. Were given pastry
Ïðÿíèêè ðóññêèå, Russian pastry
Ñëàäêèå, ìÿòíûå. Is sweet and minty.
Ê ÷àþ àðîìàòíîìó To aromatic tea
Óãîùåíüå çíàòíîå. A distingueshed treat.
âû âûáèðà-åòå                       âû ãîâîð-èòå
îíè âûáèðà-þò                       îíè ãîâîð-ÿò


                  ÄÀÂÀÉÒÅ ÑÏÎÅÌ!
                 LET’S SING A SONG
                    ÏÐßÍÈÊÈ ÐÓÑÑÊÈÅ
     Â. Êóïðåâè÷ - Ì. Õîòèìñêèé
1. Êòî ïðèäóìàë òîò ñåêðåò -        Who thought of that secret -
  Òî÷íî íåèçâåñòíî.                 Is not exactly known.
 Ìîæåò áàáêà, ìîæåò äåä             Maybe grandma, maybe granpa
  Çàìåñèëè òåñòî.                   Kneaded dough.
 Èç ìóêè è ïàòîêè                   From flour and molasses
 Âûïåêàëè ïðÿíèêè,                  Baked pastry,
 Âûïåêàëè ïðÿíèêè,                  Baked pastry,
 Âûïåêàëè ïðÿíèêè.                  Baked pastry.

Ïðÿíèêè ðóññêèå,                    Russian pastry
Ñëàäêèå, ìÿòíûå.                    Is sweet and minty,
Ê ÷àþ àðîìàòíîìó                    To aromatic tea
Óãîùåíüå çíàòíîå.                   A distingueshed treat.
2. Åñëè õîëîä áóøåâàë,              If there is a cold storm,
  Ñòðàííèêîâ óñòàëûõ                Tired travellers
  Â ðóññêèõ èçáàõ ñîãðåâàë          In Russian homes are warmed by
  ×àé èç ñàìîâàðà.                  Tea from a samovar.
  Íó, à ê ÷àþ ñòðàííèêàì            And to (complement) the tea
                                    to travellers

Ïîäàâàëè ïðÿíèêè,                   Were given pastry
Ïîäàâàëè ïðÿíèêè,                   Were given pastry
Ïîäàâàëè ïðÿíèêè.                   Were given pastry
Ïðÿíèêè ðóññêèå,                    Russian pastry
Ñëàäêèå, ìÿòíûå.                    Is sweet and minty.
Ê ÷àþ àðîìàòíîìó                    To aromatic tea
Óãîùåíüå çíàòíîå.                   A distingueshed treat.


                               44