ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
3
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов первого
курса дневного отделения фармацевтического факультета.
Целью данного пособия является рецептивно-продуктивное
овладение профессионально-ориентированной лексикой при чтении текстов
по фармации.
Данное пособие является одним из компонентов комплекса учебных
пособий, которые предназначены для использования студентами
фармацевтического факультета на первом курсе в процессе изучения
английского языка .
В процессе работы с данным пособием у студентов развиваются
следующие умения и навыки:
• умение читать, анализировать и выделять профессиональную
лексику ;
• умение находить соответствия между русскими и английскими
эквивалентами;
• навыки конструирования английских предложений в процессе
перевода с русского на английский с использованием
конкретного лексического материала ;
• навыки адекватного реагирования при выполнении
коммуникативно-ориентированных заданий.
Технология работы с данным учебно-методическим пособием
предполагает параллельное изучение грамматического материала и
последующее выполнение упражнений для дальнейшего развития навыков
устной речи, содержащихся в основной учебной литературе по
специальности.
Материал, содержащийся в данном пособии может быть использован
как часть контрольно-измерительного материала при проведении зачетов по
английскому языку .
3
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов первого
курса дневного отделения фармацевтического факультета.
Целью данного пособия является рецептивно-продуктивное
овладение профессионально-ориентированной лексикой при чтении текстов
по фармации.
Данное пособие является одним из компонентов комплекса учебных
пособий, которые предназначены для использования студентами
фармацевтического факультета на первом курсе в процессе изучения
английского языка.
В процессе работы с данным пособием у студентов развиваются
следующие умения и навыки:
• умение читать, анализировать и выделять профессиональную
лексику;
• умение находить соответствия между русскими и английскими
эквивалентами;
• навыки конструирования английских предложений в процессе
перевода с русского на английский с использованием
конкретного лексического материала;
• навыки адекватного реагирования при выполнении
коммуникативно-ориентированных заданий.
Технология работы с данным учебно-методическим пособием
предполагает параллельное изучение грамматического материала и
последующее выполнение упражнений для дальнейшего развития навыков
устной речи, содержащихся в основной учебной литературе по
специальности.
Материал, содержащийся в данном пособии может быть использован
как часть контрольно-измерительного материала при проведении зачетов по
английскому языку.
