ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
4
Unit 1.
Lead-in
I. Match the following Russian words with their English equivalents. Write
down the transcription of those which are difficult to read.
фармакопейная статья - medicine, drug, preparation
плотность - sulfate ash
растворимость - reagent
раствор - pharmacopoiecal monograph
спирт - ignition
диэтиловый эфир - water bath
лекарственный препарат - density
объемный процент - wcighing
крепость раствора - purity
подлинность - solubility
чистота - dry substance
взвешивание - dropper
высушивание - alcohol content
сульфатная зола - drying
прокаливание - solvent
отсутствие запаха - originality
каплемер - solution
содержание спирта - absence of odour
сухое вещество - alcohol
реактив - diethyl other
- volume per cent
- strength of golution
Reading
II. Divide the text into several pieces. Entitle them, using the following
headings.
1. Molecular mass
2. Temperature
3. Exact weighing
4. Odour
5. Constant mass
6. Dropper
7. Solvents
The rules of text interpretation in Pharmacopoeia.
If temperature is a matter of importance while defining density, solubility
etc., but it is not indicated, one should take it as 20
0
C. The terms “cold”, “cool”
correspond to the t
0
range of 12
0
– 15
0
C. The term “warm” corresponds to the t
0
range of 40
0
– 50
0
C, the term “hot” corresponds to the t
0
range of 80
0
-90
0
C, the
term “room temperature” corresponds to the t
0
range of 18
0
– 20
0
C. The term
“water-bath” corresponds to the t
0
range of 98
0
– 100
0
C.
When solvent is not specified for the solution, then aqueous solution is
meant. The term “water”, if not otherwise indicated, means purified water prepared
4 Unit 1. Lead-in I. Match the following Russian words with their English equivalents. Write down the transcription of those which are difficult to read. фармакопейная статья - medicine, drug, preparation плотность - sulfate ash растворимость - reagent раствор - pharmacopoiecal monograph спирт - ignition диэтиловый эфир - water bath лекарственный препарат - density объемный процент - wcighing крепость раствора - purity подлинность - solubility чистота - dry substance взвешивание - dropper высушивание - alcohol content сульфатная зола - drying прокаливание - solvent отсутствие запаха - originality каплемер - solution содержание спирта - absence of odour сухое вещество - alcohol реактив - diethyl other - volume per cent - strength of golution Reading II. Divide the text into several pieces. Entitle them, using the following headings. 1. Molecular mass 2. Temperature 3. Exact weighing 4. Odour 5. Constant mass 6. Dropper 7. Solvents The rules of text interpretation in Pharmacopoeia. If temperature is a matter of importance while defining density, solubility etc., but it is not indicated, one should take it as 20 0C. The terms “cold”, “cool” correspond to the t0 range of 120 – 150C. The term “warm” corresponds to the t0 range of 400 – 50 0C, the term “hot” corresponds to the t0 range of 800-900C, the term “room temperature” corresponds to the t0 range of 180 – 200C. The term “water-bath” corresponds to the t0 range of 980 – 1000C. When solvent is not specified for the solution, then aqueous solution is meant. The term “water”, if not otherwise indicated, means purified water prepared
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- …
- следующая ›
- последняя »