ВУЗ:
Составители:
43
(6). В целях, чтобы все должностные лица государства подлежали от-
ветственности без всякого исключения и чтобы не возникали заговоры для
способствования преступным целям, ни один член государственного совета
или офицер, получающий вознаграждение в армии или гарнизоне, казначей
или сборщик государственных доходов не могут быть избраны в число чле-
нов народного представительства, пока они состоят в означенных выше
должностях. В случае, если такое избрание состоится, оно признается недей-
ствительным. Если какой-либо правовед будет избран народным представи-
телем или членом государственного совета, он признается не имеющим права
заниматься судебной практикой, пока он состоит в этих должностях.
(7). Что полномочия народных представителей распространяются без
согласия или участия какого-либо другого лица или лиц, на издание, измене-
ние, отмену и обнародование законов, удаление должностных лиц судебных
установлений, упразднение их должностей и на все то, что не указано в на-
стоящем соглашении как изъятое или не предоставленное их ведению. В ча-
стности:
1. Мы не вверяем нашим представите лям права со хранять в силе или
издавать какие-либо законы, устанавливать клятвенные обязательства и со-
глашения (covenant), посредством которых принуждать путем наложения
взысканий или иным образом какое-нибудь лицо к чему-либо в области, ка-
сающейся или относящейся к делам веры, религии или богопочитания, или
препятствовать какому-либо лицу в исповедании своей веры или совершении
им религиозных обрядов, согласно его убеждениям, в каком-либо доме или
месте, за исключением тех, которые в настоящее время или впоследствии
будут закрыты для публичного богопочитания. Однако предписание или рас-
поряжение нации в публичном порядке по делам веры, богопочитания или
благочиния, не носящие принудительного характера или не устанавливающее
изъятие для папистов, относятся к компетенции представителей.
2. Мы не предоставляем им права принуждать или заставлять какое-
либо лицо состоять на военной службе на море или на суше. Совесть каждого
человека должна быть убеждена в правоте того дела, за которое он рискует
своей жизнью.
3. (После прекращения деятельности настоящего парламента никто
не должен подвергаться ответственности за что-либо сказанное или сделан-
ное во время имевших место гражданских войн или смут иначе, как во испол-
нение постановлений ныне существующей палаты общин в отношении сто-
ронников короля; лица, обязанные отчетностью в полученных ими государст-
венных средства х, сохраняют обязанность в них отчитаться).
4. Что в законах, имеющих быть изданными впоследствии, никакое
лицо в силу своего положения, пожалования, хартии или патента, звания или
происхождения не должно быть изъято от подчинения этим законам или от
обязательности их (для указанных выше лиц) на тех же основаниях, как и для
других.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- …
- следующая ›
- последняя »