Философия науки. Корниенко А.А - 74 стр.

UptoLike

Рубрика: 

неразрывным целым: «программ/а» и «прогноз»
6
. Это позволяет
полагать, что и слово «проблема» изначально возникло из нескольких
слов (их корней).
Понимание Д. Локком проблемы как вероятности (probabilitas)
облегчает нам нахождение первой составляющей части проблемы.
«Probabilitas» происходит от глагола «probare» – «исследовать»,
«пробовать», «оценивать». От «probare» также происходит слово
«probatio» испытание». Корень глагола «probare» «prob» стал одной
из составляющих основ слова «проблема» русском языке
существует «проба», которое прямо образовалось от «probare»).
Вторая составляющая корня «проблемы» «лем» является
производной от слова «lemma» также «dilemma»). « «Lemma»
лемма, предположение, посылка». Или в современном русском языке
«лемма [греч. lemma] матем. вспомогательное утверждение,
необходимое в цепи логических умозаключений для доказательства
некоторой теоремы»
7
.
Таким образом, в термине «проблема» этимологически
заключены смыслы: «исследование», «пробование», «оценивание»,
«испытание», «предположение», «посылка», «вспомогательное
утверждение для доказательства», «трудность», «преграда» и т.д.
Следовательно, этимологически проблему можно трактовать как
«исследование предположения», «пробование предположения»,
«испытание предположения», «оценивание посылки», «испытание
посылки», «оценивание трудности», «исследование преграды»,
«исследование вспомогательного утверждения для доказательства
теоремы» и т.д. В любом случае здесь речь не идёт о переходе к
новому знанию, о сложности решения в смысле нехватки средств для
этого решения и т.д.
Также этимологически проблема связана с задачей, но не
наоборот. Поэтому есть смысл обратиться и к этимологии термина
«задача».
Структура слова «задача» исторически образуется «от за/да/ть».
« Дача «то, что дано». «За… Первоначальное значение «позади»
8
.
Этимологически задача «позади того, что дано». Иными словами, в
задаче основной акцент ставится не на то, что есть в её условии (хотя
это также важный момент), а на то, что будет после. Таким образом,
этимологически для задачи актуализируется момент её решения.
Правда, способ этого решения этимологически не обозначается, хотя,
6
Там же. С. 367.
7
Словарь иностранных слов. М., 1980.
8
Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь
русского языка. М., 1975. С. 150.
74