Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 300 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

300
вать, обязан стать распьянущим”.
Знакомое уже нам по именам существитель-
ным ополовинивание не заказано и прилагательным:
полутемный,полусладкий,полоумный ...
Выбор меры признака встает перед говорящим или
пишущим, когда он имеет в виду пары прилагательных
одного корня, но наделенных разными приставками: не-
либо без-.
У сильного всегда бессильный виноват... -
сказано в одной из басен И. А. Крылова. Здесь про-
тивопоставленысильный ибессильный, клас-
сические антонимы. А вотнесильныйпо смысло-
вому содержанию может быть помещено между
ними: нельзя сказать, чтосильный, но и не вовсе
бессильный, а нечто среднее.
Таких пар можно составить немало:безгра-
мотныйинеграмотный,безрадостныйине-
радостный,безынтересный инеинтересный”,
бессвязныйинесвязный,бесхозяйственныйи
нехозяйственный,бесчестныйинечестный...
Любопытной привилегией пользуются в рус-
ском языке два цветоопределения белыйичер-
ный, старейшие из всех своих собратьев по пред-
назначению. Они с давних пор обзавелись каждое
единственно для себя одного нестандартной формой
уменьшительности. Эти формы представлены само-
стоятельными речениями:белесый (беловатый,
тускло-белый) ичернявый, о котором в словаре
В. И. Даля записано:черноватый, о члвк. черно-
кудрый, - волосый и смуглый”.
Надо заметить вдобавок, что первое из них,
как ни покажется странным, поддается еще боль-
шему мельчению:белесоватый. Впрочем, допус-
тимо ведь сказать ичернявенький, хотя, вероят-
но, в таком определении больше ласкательности,
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                         300
         вать, обязан стать распьянущим”.
               Знакомое уже нам по именам существитель-
         ным ополовинивание не заказано и прилагательным:
         “полутемный”, “полусладкий”, “полоумный” ...
               Выбор меры признака встает перед говорящим или
         пишущим, когда он имеет в виду пары прилагательных
         одного корня, но наделенных разными приставками: не-
         либо без-.
               У сильного всегда бессильный виноват... -
         сказано в одной из басен И. А. Крылова. Здесь про-
         тивопоставлены “сильный” и “бессильный”, клас-
         сические антонимы. А вот “несильный” по смысло-
         вому содержанию может быть помещено между
         ними: нельзя сказать, что “сильный”, но и не вовсе
         “бессильный”, а нечто среднее.
               Таких пар можно составить немало: “безгра-
         мотный” и “неграмотный”, “безрадостный” и “не-
         радостный”, “безынтересный” и “неинтересный”,
         “бессвязный” и “несвязный”, “бесхозяйственный” и
         “нехозяйственный”, “бесчестный” и “нечестный”...
               Любопытной привилегией пользуются в рус-
         ском языке два цветоопределения – “белый” и “чер-
         ный”, старейшие из всех своих собратьев по пред-
         назначению. Они с давних пор обзавелись каждое
         единственно для себя одного нестандартной формой
         уменьшительности. Эти формы представлены само-
         стоятельными речениями: “белесый” (беловатый,
         тускло-белый) и “чернявый”, о котором в словаре
         В. И. Даля записано: “черноватый, о члвк. черно-
         кудрый, - волосый и смуглый”.
               Надо заметить вдобавок, что первое из них,
         как ни покажется странным, поддается еще боль-
         шему мельчению: “белесоватый”. Впрочем, допус-
         тимо ведь сказать и “чернявенький”, хотя, вероят-
         но, в таком определении больше ласкательности,




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com