ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
die Straßenquerschnitt - die Querschnittsrichtung
die Straßengruppe - der Gruppenleiter
die Großstadt - die Stadtgröße
die Baumaschine - der Maschinenbau
Упр.5.
Переведите предложения, учитывая многозначность слова als
в качестве или творительном падеже
als чем (при сравнении)
когда (союз придаточного времени)
1) Die Autogeschwindigkeit innerhalb der Stadt ist niedriger als bei den
anderen Autobahnen.
2) Ein rechtwinklig zur Straßenachse verlaufender Schnitt wird
als Straßenquerschnitt bezeichnet.
3) Als Bindemittel verwendet man oft Zement.
4) Die Deckschicht wird auch als Verschließschicht bezeichnet.
5) Um die Kreuzungsfreiheit zu gewährleisten, verlaufen die Autobahnen oft
als Hochstraße, Tiefstraße und in Tunnel.
6) Als die Industrialisierung des Bauwesens begann, stieg die Bauproduktion in
raschem Tempo an.
7) Mehr als 60000 Wohnungen wurden in zwei Jahren errichtet.
8) Die Baumaschinen aus Deutschland, als man sie zu exportieren begann,
haben auch im Auslande einen guten Namen erworben.
Упр.6.
Образуйте и переведите без словаря сложные существительные
a) с основным словом - «Straße».
Verkehr, Geschäft, Stadt
anliegen, sammeln Straße
haupt, hoch, tief
б) со словом «Straße» - в качестве определяющего слова.
Querschnitt, System, Netz,
Grundelemente, Gruppe, Verkehr
Klassiefizierung, Anlegung, Kreuzung
Straße(n)
в) Сравните свой перевод терминов с данными в упр. 7.
37
die Straßenquerschnitt - die Querschnittsrichtung die Straßengruppe - der Gruppenleiter die Großstadt - die Stadtgröße die Baumaschine - der Maschinenbau Упр.5. Переведите предложения, учитывая многозначность слова als в качестве или творительном падеже als чем (при сравнении) когда (союз придаточного времени) 1) Die Autogeschwindigkeit innerhalb der Stadt ist niedriger als bei den anderen Autobahnen. 2) Ein rechtwinklig zur Straßenachse verlaufender Schnitt wird als Straßenquerschnitt bezeichnet. 3) Als Bindemittel verwendet man oft Zement. 4) Die Deckschicht wird auch als Verschließschicht bezeichnet. 5) Um die Kreuzungsfreiheit zu gewährleisten, verlaufen die Autobahnen oft als Hochstraße, Tiefstraße und in Tunnel. 6) Als die Industrialisierung des Bauwesens begann, stieg die Bauproduktion in raschem Tempo an. 7) Mehr als 60000 Wohnungen wurden in zwei Jahren errichtet. 8) Die Baumaschinen aus Deutschland, als man sie zu exportieren begann, haben auch im Auslande einen guten Namen erworben. Упр.6. Образуйте и переведите без словаря сложные существительные a) с основным словом - «Straße». Verkehr, Geschäft, Stadt anliegen, sammeln Straße haupt, hoch, tief б) со словом «Straße» - в качестве определяющего слова. Querschnitt, System, Netz, Grundelemente, Gruppe, Verkehr Straße(n) Klassiefizierung, Anlegung, Kreuzung в) Сравните свой перевод терминов с данными в упр. 7. 37
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- …
- следующая ›
- последняя »