Повторяем неличные формы английского глагола. Никульшина Н.Л - 62 стр.

UptoLike

ее посылали за границу.
7 Уильям любит читать.
8 Уильям любит, когда ему
читают.
Упр. 3 К следующим английским предложениям подберите их русские эквиваленты, обращая
внимание на временную форму герундия.
1 Ann denies being helped.
2 Ann denies having been
helped.
3 Mike mentioned visiting Mr.
Green from time to time.
4 Mike mentioned having
visited Mr. Green.
5 He is proud of having won
first prize.
6 6. He is proud of having a
friend like you.
1 Майк упомянул о том, что
он навещает м-ра Грина
время от времени.
2 Майк упомянул о том, что
он навестил м-ра Грина.
3 Он гордится тем, что
выиграл первый приз.
4 Он гордится тем, что имеет
такого друга, как ты.
5 Анна отрицает, что ей
оказали помощь.
6 Анна отрицает, что ей
помогают.
Упр. 4 К следующим английским предложениям подберите их русские эквиваленты, обращая
внимание на то, к кому относится действие, выраженное герундием.
1 I don’t mind staying.
2 I don’t mind her staying.
3 Prof. Petrov insisted on
making a report on Monday.
4 Prof. Petrov insisted on your
making a report on Monday.
5 She has never dreamt of
going to Paris.
6 She has never dreamt of her
daughter’s going to Paris.
7 The secretary remembers
leaving a message for Mrs.
Smith.
8 The secretary remembers her
chief leaving a message for
Mrs. Smith.
1 Проф. Петров настаивал на
том, чтобы вы сделали
доклад в понедельник.
2 Проф. Петров настаивал на
том, чтобы сделать доклад в
понедельник.
3 Я не против того, чтобы
остаться.
4 Я не возражаю, чтобы она
осталась.
5 Секретарь помнит, что она
оставляла сообщение для
миссис Смит.
6 Секретаь помнит, что ее
шеф оставлял сообщение
для миссис Смит.
7 Она никогда не мечтала о
том, что поедет в Париж.
8 Она никогда не мечтала,
что ее дочь поедет в Париж.
Упр. 5 В следующих предложениях определите залоговую и временную форму герундия и
переведите их.
1 She couldn’t get used to being treated so kindly.
2 She couldn’t get used to the old man treating her so kindly.