Учимся говорить по-русски. Омельченко Н.В - 89 стр.

UptoLike

89
— Áóäó.
— Òîãäà ïîñòàâü åãî íà ïîäíîñ. ×òî áåðåøü íà ïåðâîå?
— Ñóï ÿ íå áóäó åñòü.
— À áîðù?
— Âîçüìó.
— ×òî íà âòîðîå?
— Æàðêîå (roast meat), êîíå÷íî.
— Êîìïîò áóäåøü?
— Íåò, ÿ ïîñëå îáåäà ñõîæó â êàôåòåðèé è âûïüþ êîôå.
— Âñå, áîëüøå íè÷åãî íå áóäåøü? Òîãäà ïðîõîäè ê êàññå è
ïëàòè.
3. — Ó âàñ åñòü òâîðîã (cottage cheese) èëè êàøà íà çàâòðàê?
— Åñòü êàøà.
— À êàêàÿ?
— Ìàííàÿ (cooked semolina), ãðå÷íåâàÿ (boiled buckwheat) ñ
ìîëîêîì è ìàñëîì.
— À êîôå åñòü?
— Äà. Âàì ÷åðíûé èëè ñ ìîëîêîì?
— Äàéòå, ïîæàëóéñòà, ñ ìîëîêîì.
4. — Ñëóøàé, ÷òî áû òàêîå ñúåñòü íà óæèí/What on earth could
I have for supper?
— ×òî, ïðîãîëîäàëñÿ?  õîëîäèëüíèêå åñòü â÷åðàøíèå êîò-
ëåòû è áàíêà çåëåíîãî ãîðîøêà. Ìîæíî ïîäîãðåòü.
— Çäîðîâî. À õëåá åñòü?
— À õëåáà, ê ñîæàëåíèþ, íåò.
— Òîãäà ÿ ñáåãàþ â ìàãàçèí. Çàîäíî (at the same time) ÷òî-
íèáóäü êóïëþ ñëàäêîãî ê ÷àþ. À òû ïîêà ïîäîãðåé êîòëåòû è
ãîðîøåê.
5. — Ìû óñïååì ïîóæèíàòü â ñòîëîâîé (shall we have time for
supper at the canteen)?
— Äóìàþ, ÷òî íåò. Íóæíî ïðèãîòîâèòü ÷òî-íèáóäü ñàìèì.
Ìû âåäü âåðíåìñÿ ñîâñåì ïîçäíî.
— Ìîæíî ñäåëàòü ÿè÷íèöó (scrambled eggs): ýòî 5 ìèíóò.
— Ïðàâèëüíî, à âåò÷èíà ó íàñ îñòàëàñü?
— Îñòàëîñü íåìíîãî.
— Ïðåêðàñíî. Ñäåëàåì òîãäà ÿè÷íèöó ñ âåò÷èíîé. È ÷àé.
     — Áóäó.
     — Òîãäà ïîñòàâü åãî íà ïîäíîñ. ×òî áåðåøü íà ïåðâîå?
     — Ñóï ÿ íå áóäó åñòü.
     — À áîðù?
     — Âîçüìó.
     — ×òî íà âòîðîå?
     — Æàðêîå (roast meat), êîíå÷íî.
     — Êîìïîò áóäåøü?
     — Íåò, ÿ ïîñëå îáåäà ñõîæó â êàôåòåðèé è âûïüþ êîôå.
     — Âñå, áîëüøå íè÷åãî íå áóäåøü? Òîãäà ïðîõîäè ê êàññå è
ïëàòè.
   3. — Ó âàñ åñòü òâîðîã (cottage cheese) èëè êàøà íà çàâòðàê?
     — Åñòü êàøà.
     — À êàêàÿ?
     — Ìàííàÿ (cooked semolina), ãðå÷íåâàÿ (boiled buckwheat) ñ
ìîëîêîì è ìàñëîì.
     — À êîôå åñòü?
     — Äà. Âàì ÷åðíûé èëè ñ ìîëîêîì?
     — Äàéòå, ïîæàëóéñòà, ñ ìîëîêîì.
   4. — Ñëóøàé, ÷òî áû òàêîå ñúåñòü íà óæèí/What on earth could
I have for supper?
     — ×òî, ïðîãîëîäàëñÿ?  õîëîäèëüíèêå åñòü â÷åðàøíèå êîò-
ëåòû è áàíêà çåëåíîãî ãîðîøêà. Ìîæíî ïîäîãðåòü.
     — Çäîðîâî. À õëåá åñòü?
     — À õëåáà, ê ñîæàëåíèþ, íåò.
     — Òîãäà ÿ ñáåãàþ â ìàãàçèí. Çàîäíî (at the same time) ÷òî-
íèáóäü êóïëþ ñëàäêîãî ê ÷àþ. À òû ïîêà ïîäîãðåé êîòëåòû è
ãîðîøåê.
   5. — Ìû óñïååì ïîóæèíàòü â ñòîëîâîé (shall we have time for
supper at the canteen)?
     — Äóìàþ, ÷òî íåò. Íóæíî ïðèãîòîâèòü ÷òî-íèáóäü ñàìèì.
Ìû âåäü âåðíåìñÿ ñîâñåì ïîçäíî.
     — Ìîæíî ñäåëàòü ÿè÷íèöó (scrambled eggs): ýòî 5 ìèíóò.
     — Ïðàâèëüíî, à âåò÷èíà ó íàñ îñòàëàñü?
     — Îñòàëîñü íåìíîãî.
     — Ïðåêðàñíî. Ñäåëàåì òîãäà ÿè÷íèöó ñ âåò÷èíîé. È ÷àé.




                              89