Составители:
Рубрика:
§ 7. Состояние и процесс
43
при атмосферном
давле
во вто
актеристикой, па-
рамет
тной термодинамической температуры полу-
чила
альт ция
новесия воды со льдом и состояние кипения
нии, а интервал делился на 80 частей.
В 1742 г. шведский физик и астроном Андерс Цельсий
ввел шкалу, основанную на тех же точках, что и шкала Рео-
мюра, но интервал, как известно, в ней разделен на 100 частей.
Эта шкала до сих пор используется для большинства техниче-
ских и бытовых целей в Европе и России. Вообще в истории
известно много и других шкал. И.Р. Кричевский пишет [7], что
рой половине XVIII в. в ходу было 19 различных шкал.
Возможность использования различных шкал может
дать определенные удобства, но для сопоставления результа-
тов измерений приходится делать пересчеты на основе сопос-
тавления шкал. Это не самая большая неприятность. Важнее
другое. Легко представить себе ситуацию, когда, например, в
одном стакане с водой на столе находятся два термометра –
один российский, другой американский. При этом «родной»
показывает 20°, а «чуждый» – 68° одновременно для одного и
того же состояния. Уже этот пример говорит о том, что тем-
пература, понимаемая как степень нагретости с вытекающей
из этого технологией ее измерения, для одного и того же со-
стояния одного и того же вещества может иметь любое зна-
чение. Поэтому она не может служить хар
ром внутреннего состояния системы.
В связи с этим возникает необходимость введения абсо-
лютной температуры. Заслуга эта принадлежит У. Томсону.
За выдающийся вклад в науку и инженерию своего времени
он был сначала возведен в дворянское достоинство, а позже
получил титул барона и стал именоваться лордом Кельвином.
Шкала абсолю
его имя.
Вопросу об абсолютной температуре посвящена статья
Томсона
∗)
, опубликованная в 1848 г. В ней вначале анализи-
руются эксперименты с газами Мариотта, Гей-Люссака, Бойля
и Д она. Экстраполя (продолжен и
температурных зависимостей давления с.
1.10) в область низких температур приво е
ие) полученных им
и объема газов (ри
дит к одной и той ж
м
∗)
С русским переводом ожно познакомиться в книге [4, с. 407].
§ 7. Состояние и процесс 43 новесия воды со льдом и состояние кипения при атмосферном давлении, а интервал делился на 80 частей. В 1742 г. шведский физик и астроном Андерс Цельсий ввел шкалу, основанную на тех же точках, что и шкала Рео- мюра, но интервал, как известно, в ней разделен на 100 частей. Эта шкала до сих пор используется для большинства техниче- ских и бытовых целей в Европе и России. Вообще в истории известно много и других шкал. И.Р. Кричевский пишет [7], что во второй половине XVIII в. в ходу было 19 различных шкал. Возможность использования различных шкал может дать определенные удобства, но для сопоставления результа- тов измерений приходится делать пересчеты на основе сопос- тавления шкал. Это не самая большая неприятность. Важнее другое. Легко представить себе ситуацию, когда, например, в одном стакане с водой на столе находятся два термометра – один российский, другой американский. При этом «родной» показывает 20°, а «чуждый» – 68° одновременно для одного и того же состояния. Уже этот пример говорит о том, что тем- пература, понимаемая как степень нагретости с вытекающей из этого технологией ее измерения, для одного и того же со- стояния одного и того же вещества может иметь любое зна- чение. Поэтому она не может служить характеристикой, па- раметром внутреннего состояния системы. В связи с этим возникает необходимость введения абсо- лютной температуры. Заслуга эта принадлежит У. Томсону. За выдающийся вклад в науку и инженерию своего времени он был сначала возведен в дворянское достоинство, а позже получил титул барона и стал именоваться лордом Кельвином. Шкала абсолютной термодинамической температуры полу- чила его имя. Вопросу об абсолютной температуре посвящена статья Томсона ∗), опубликованная в 1848 г. В ней вначале анализи- руются эксперименты с газами Мариотта, Гей-Люссака, Бойля и Дальтона. Экстраполяция (продолжение) полученных ими температурных зависимостей давления и объема газов (рис. 1.10) в область низких температур приводит к одной и той же ∗) С русским переводом можно познакомиться в книге [4, с. 407].
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- …
- следующая ›
- последняя »